2020 Sayı: 19
İÇİNDEKİLER
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yeni bir model: Kültür Günleri
Emre YAZICI, Talha GÖKTENTÜRK
Türkçedeki nezaket ve stil farklılıkları: İngilizce öğretmen adayları örneği
Özlem UTKU, Zeynep ÇETİN KÖROĞLU
Yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarında bulunan metin altı soruların yenilenmiş Bloom taksonomisine göre analizi
Fatih KANA, E. Zeynep GÜNEY
‘Dil kirliliğini engelle Türkçe kelimeleri tercih et’ konulu soysal sorumluluk afiş tasarımları
Çağrı GÜMÜŞ
Güliver’in Gezileri adlı eserin değerler eğitimi açısından incelenmesi
Hulusi GEÇGEL, Ebru DURAK
“İçimizdeki Şeytan”a yenilmeyen Macide’nin toplumsal cinsiyet açısından düşündürdükleri
Aziz ŞEKER
Ve Ateş Bizi Tüketiyor romanında benlik bölünmesi ve bilinçdışı labirentlerinde kimlik arayışı
Sema NOYAN
Babalar, oğullar, utanç ve pişmanlık: Khaled Hosseini’nin Uçurtma Avcısı ve Orhan Pamuk’un Kırmızı Saçlı Kadın’ı
Abdullah Nejat TÖNGÜR
Sultan II. Mustafa için yazılan şiirler mecmuası
Zahide EFE
Klasik Türk edebiyatında Yunan Roma mitolojisinin izini sürmek: (Rişte-i Ömr) Ömür İpi örneği
Bilal ALPAYDIN
Suriyeli öğrencilere yönelik Türkçe öğretiminde materyal kullanımı
NURŞAT BİÇER, SEZGİN DEMİR
Hindistan Jamia Millîa İslamia Üniversitesinde okutulan yabancılara Türkçe öğretimi Türkçe ders kitapları üzerine bir değerlendirme
Muammer ŞEHİTOĞLU
E-ticarette Türkçenin özensiz kullanımı: A101 örneği
Ahmet KAYASANDIK
Çocuk edebiyatında antiotoriter anlatım: Aytül Akal’ın “Güzel Kitaplarım” öyküsü
Hatice FIRAT
Ernst E. Hirsch’in otobiyografisinde Türkiye değerlendirmesi
MELDA KESER
تفكیك ثنائیة الذكورة والأنوثة: دراسة في روایة السیرة الذاتیة "مذكرات طبیبة
Malek Abdul QADER
Mütercim Tercümanlık bölümüne kayıtlı öğrenciler arasında çeviri ile ilgili genel kavramlar üzerine bir çalışma
Duygu İŞPINAR AKÇAYOĞLU
La distribution des exercices lexicaux selon les unités dans le manuel de Mag 1 et leurs fonctions dans la classe de FLE
Halil AYTEKİN, Elif ATEŞ
Toplum Çevirmenliği alanında Türkiye’de yapılan bilimsel çalışmalar: analiz ve değerlendirme
Filiz ŞAN, Seda KOÇLU
Şarkiyatçı bir metnin geri çevirilerinde güç ilişkileri ve “Makbul Garb” temsilini yakalama mücadelesi
Safiye Gül AVCI SOLMAZ
Çeviriye yorumlayıcı yaklaşım: Can Yücel’in Muhteşem Gatsby çevirisi
Bülent AKAT
Molly Bloom’un dolambaçlı iç sesini çevirmek: Ulysses’in Penelope bölümünün Türkçe çevirileri örneği
Javid ALİYEV
Şahiner, Mustafa (2016). Yüce Türk’ten Zalim Türk’e: Erken Modern Dönemi İngiltere’sinde Türk Algısı. Ankara: Siyasal Kitabevi, 1. baskı, 144 sayfa, ISBN: 978-605-9221-22-1
Volkan KILIÇ
Türkçe öğretmeni adaylarının uzaktan eğitime yönelik görüşleri
Neslihan KARAKUŞ, Nil UCUZSATAR, Mehmet Önder KARACAOĞLU, Nurullah ESENDEMİR, Dilek BAYRAKTAR
Urfa Merkez Ağzı ile Azerbaycan Türkçesi arasındaki ortak özellikler
İsmail GÜNEŞ
Eski Türk yazıtlarından çağdaş Türk lehçelerine “tapa” edatı
Abdullah YILDIRIM
Edirne Kasidesi’nin muhtevası üzerine bir inceleme
Nuran BALTA
Muhteva olarak şehrengiz niteliği taşıyan üç manzume: “der vasf-ı Yenişehr-i Fenâr” (Yenişehirli Avnî), “şehr-i Edirne’nün evsâfıdur” (Edirneli Örfî Mahmud ağa), “şehr-i Bitlis redifli şiir” (Müştak Baba)
Maşallah KIZILTAŞ
İngilizce öğretmenliği adaylarının gözünden İngilizce ölçme ve değerlendirme dersi
Dilek BÜYÜKAHISKA
Yabancı dil olarak İngilizce öğrenen Türk öğrencilerin biçimbirimsel gelişimleri ile sözcük öğrenme stratejileri arasindaki ilişki
FATMA DEMİRAY AKBULUT
Geri gelmeyen zamanın peşinde bir roman karakteri: Benjy Compson
Ümit HASANUSTA
İki dilli çocukların okuduğunu anlama ve sözdizimsel kavrama becerileri: Dilbilimsel bakış açısıyla
Burcu AYDIN
Ya bir filolog İngilizce öğretmeni olursa? Yabancı dil öğretimi kaygısına ilişkin bir vaka incelemesi
Semin KAZAZOĞLU
Nermî ve bazı lügazlarının çözümü üzerine
Ahmet ALKAN
Dr. Fuad Umay ve Çocuk Esirgeme Kurumu faaliyetleri
Burcu DENİZ, Sezai ÖZTAŞ
David Mitchell’ın Bulut Atlasında antroposen çağının ekofeminist incelemesi
Cenk TAN
Türkiye’de profesyonel olmayan toplum çevirmenlerinin mesleki algıları
Aslı POLAT ULAŞ
Çocuk edebiyatı klasiklerinde çeviri yaklaşımları: Uyarlama, yeniden yazma, kültürel müdahale
Necdet NEYDİM
İstanbul ve çevirmenleri: Ahmet Hamdi Tanpınar ve Orhan Pamuk’un edebi anlatılarında şehrin çevirisi
Şule DEMİRKOL ERTÜRK
Çeviri sürecinde kuram ve uygulama ilişkisi: Bartın Üniversitesi Çeviribilim Bölümü I. Sınıf İngilizce Mütercim Tercümanlık öğrencileri örneği
Mehmet Cem ODACIOĞLU
Schluessel, Eric (2018). An Introduction to Chaghatay: A Graded Textbook for Reading Central Asian Sources. Maize Books, Michigan Publishing, ISBN:9781607854951
Meqsud SELİM
Ortaokul öğrencilerinin dinlemeye yönelik tutumlarının çeşitli değişkenler açısından incelenmesi
Selma ERDAĞI TOKSUN
Yabancı dil öğretiminde yeni bir teknik önerisi: Zihinsel sınıflandırma tekniği
Ahmet GEZEK
Uygur dönemi Budist Sūtralarda yer alan ançulayu ärür mäniŋ äşidmişim ifadesi üzerine
Hasan İSİ
Dinleme ve konuşma becerilerine yönelik lisansüstü tezlerin anahtar kelimeleri üzerine bir inceleme: betimsel analiz
Zeynep CİN ŞEKER
Tahsin Yücel’in Gökdelen’i bağlamında sinema ve reklam filmlerinde yeni yaşam mimarlarının izinden gitmek
Remziye KÖSE ÖZELÇİ
Me Prizon (Mes Prisons) Muahezenâmesi ve bu bağlamda Namık Kemal’in tenkit anlayışı üzerine
Selçuk ATAY
Romanda postmodern ögeler
Emre Bekir GÜVEN
Sabahattin Ali’nin Kağnı ve Kanal öykülerinde sosyal adalet
Alev ÖNDER
Taşlıcalı Yahya Bey’in Şehzȃde Mustafa mersiyesine ontolojik analiz metoduyla bir bakış
Muhammed Felat AKTAN
Umurü’l-Ümera’nın söyleminde iktidar alameti olarak adalet
İnan GÜMÜŞ
Kaşgarlı şair Turdî Nâzım Garîbî’nin Kitâb-ı Garîbî adlı eseri
Esra GÜNEŞ ASİL, SİBEL MURAD
Tarih-i Belgrad
Nevin METE
Ethnische Vorurteile in Max Frischs „Andorra
İNCİ ARAS
Aleksandre Kazbegi’nin edebi metinlerinde halk ağzı kullanımı
Gül Mükerrem ÖZTÜRK
Charles Dickens’ ın A Christmas Carol başlıklı eserinin Türkçe çevirisinin çocuk edebiyatı çevirisi bağlamında Berman metodolojisine göre analizi
Emine KARABULUT, Mehmet ERGUVAN
Metaforlara dayalı teknik ve ekonomik terimler çevirisi
Emrah ERİŞ, Esra ULUŞAHİN
TANITMA 1 / BOOK REVIEW 1: Schluessel, Eric (2018). An Introduction to Chaghatay: A Graded Textbook for Reading Central Asian Sources. Maize Books, Michigan Publishing, ISBN:9781607854951
Yüce Türk’ten Zalim Türk’e: Erken Modern Dönemi İngiltere’sinde Türk Algısı
392.6b 350.8b
Arşiv
Sayı : 32
Sayı : 33
Sayı : 34
Sayı : Ö12
Sayı : 35
Sayı : Ö13
Sayı : 36
Cilt: - Sayı : 29
Cilt: 0 - Sayı : Ö11 (Özel Sayı )
Cilt: 0 - Sayı : 28
Cilt: 0 - Sayı : 27
Cilt: 0 - Sayı : 26
Sayı : 30
Sayı : 29
Sayı : Ö11
Sayı : 28
Sayı : 27
Sayı : 26
Sayı : 31
Sayı : 22
Sayı : 23
Sayı : 0
Cilt: 0 - Sayı : Ö9
Cilt: 0 - Sayı : Ö10
Cilt: 0 - Sayı : 24
Cilt: 0 - Sayı : 23
Cilt: 0 - Sayı : 22
Cilt: 0 - Sayı : 25
Sayı : 25
Sayı : Ö10
Sayı : 24
Sayı : Ö9
Sayı : 19
Sayı : 18
Sayı : 20
Cilt: 0 - Sayı : 21
Cilt: 0 - Sayı : Ö8
Cilt: 0 - Sayı : Ö7
Cilt: 0 - Sayı : 20
Cilt: 0 - Sayı : 19
Cilt: 0 - Sayı : 18
Sayı : 21
Sayı : Ö8
Sayı : 16
Sayı : 17
Sayı : 14
Sayı : 15
Cilt: 0 - Sayı : 14
Cilt: 0 - Sayı : 16
Cilt: 0 - Sayı : Ö6
Cilt: 0 - Sayı : 17
Cilt: 0 - Sayı : Ö5
Cilt: 0 - Sayı : 15
RumeliDE 2019.Ö6 - Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi Uluslararası Filoloji Çalışmaları Konferansı
RumeliDE 2019.Ö5 - II. Rumeli [Dil, Edebiyat, Çeviri] Sempozyumu Bildirileri
Cilt: 13 - Sayı : 13
Sayı : 12
Cilt: 11 - Sayı : 11
Cilt: 12 - Sayı : 12
Cilt: 0 - Sayı : 12
Sayı : 13
Sayı : 11
Sayı : 8
Sayı : 10
Sayı : 9
Cilt: 0 - Sayı : 9
Cilt: 0 - Sayı : 10
Cilt: 0 - Sayı : 8
Sayı : 7
Sayı : 6
Sayı : 5
Sayı : 4
Cilt: 0 - Sayı : 7
Cilt: 0 - Sayı : 4
Cilt: 0 - Sayı : 6
Cilt: 0 - Sayı : 5
Sayı : 3
Sayı : 2
Sayı : 1