İŞGÜCÜNÜ YÖNETEN GELENEK VE BİR KADIN EĞLENCESİ: ANKARA-AYAŞ-ILICA'DA GELİN KIZ ORAĞI VE MÂNİLERİ

Türk halk şiirinin en eski nazım şekillerinden ve türlerinden biriolan mâniler, daha çok kadın ağzından zuhur etmiş ve söyleşme geleneğiçevresinde gelişmiş manzumelerdendir. Klasik tanımlamalarda,mânilerde dize bölükleri arasında ilgisiz bir birliktelik bulunduğu vekalıplaşmış yapı biçiminin bu manzumelerin en belirgin özelliği olduğuvurgulanır. Aslında bu kurgu ve yapısal biçim; bireyin psikolojik aktarımıile bağlantılı olarak değerlendirilmeli ve mânideki yapısal karşıtlıktatoplumsal zihinsel kodlara has biçimlerin ve akislerin de yansıdığıbilinmelidir.İfade ediliş biçiminin kolaylığı dolayısıyla oldukça yaygın bir söylemalanına sahip olan mâni türü; iş, sevda, niyet, alım-satım, haberleşmegibi bağlamlarda ortaya konulmaktadır. Bu makalede; Ankara'nın Ayaşİlçesi, Ilıca köyünde bir kadın eğlencesi olarak tertip edilen ve eski birgelenek olan "gelin kız orağı" ile buna bağlı olarak ortaya çıkan iş mânileriele alınmıştır. Teknoloji ve sanayi alanındaki gelişmelerle birlikte moderntekniklerin ve araçların zirai üretime dâhil olması sonucu unutulan veartık uygulanmayan bir gelenek olarak "gelin kız orağı"nın; işgücününkadın merkezli şekillendiği zamanlarda, bireylerin iş motivasyonunueğlence işlevi ile pekiştiren bir pratik olarak tanımlanması mümkündür.Yörede yapılan derlemeler neticesinde; bu geleneğin "gelin kızı" yeniyuvasına alıştırma provası anlamının yanı sıra düğün öncesi birdavetiye/duyuru/okuntu işlevinin de olduğu görülmüştür. Bununlabirlikte tarlada çalışırken yakılan mânilerin ise köylü kadınların hayatadair duygu ve düşüncelerini sosyal çevresi ile paylaşabilmesi içinpsikolojik aktarım işleviyle birlikte değerlendirilmesi gerektiğisöylenebilir.

TRADITION GOVERNING THE MANPOWER AND A WOMEN ENTERTAINMENT: BRIDE GIRL'S SICKLE AND POEMS IN ANKARA-AYAŞ-ILICA

Mâni (poems), one of the oldest forms and types of Turkish folk poetry, are mainly told by women and are the set of poems developed in the scope of the dialogue tradition. In the classical mâni definitions, it is seen that the irrelevant fiction among the verses is emphasized as the main property of this poetry. In fact this fiction reflects the psychological status of the individual and prepares a base for the poet ("mâni yakan") to develop a feeling and thought form out of this meaning oppositions. Due to the easiness of form of statement, the mâni type has a very diverse field of discourse; it is used in concepts like business, love, wishes, trade, communication. In this article, the "bride girl's sickle", an old tradition that is organized as a women entertainment in the Ankara, Ayaş District, Ilıca village and the work poems (mâni) that arose in relation to these are tried to be assessed. With the developments in technology and industry and modern techniques and tools being included in the agricultural production, the "bride girl's sickle" become a forgotten tradition that is not applied anymore, but it is seen that it was one of the traditional tools reinforce the work motivation of the individuals in the years the manpower is shaped with a women focus, with entertainment function. As the result of the studies and compilations we performed in the region, it is seen that this tradition is a rehearsal for getting the "bride girl" used to her new home and carried a meaning of invitation/declaration/notification before the wedding and the mâni that are told out in the fields are the tools for the women of the region to share their feelings and ideas about life with their friends and relatives.

___