Ad vermede zıtlık ve benzerlik

Dillerin adlandırma biçimlerinin nasıl birbirine benzediğini göstermek amaçlı bu çalışmada dil içi ve diller arasındaki adlandırma zıtlık ve benzerlikleri, ayrıntılı bir şekilde araştırılmıştır. Bu çerçevede sunulan örnekler, insanoğlunun ad vermedeki benzer seçimlerini göstermektedir. Atalarımızdan kalma eserler, söz konusu örneklerin korunarak bugüne taşınmasını sağlamak bakımından önemlidir. Bu bağlamda en çarpıcı örnekler, art zamanlı olanlardır. Bu çalışmada elde edilen sonuçlar, günümüz Türkiye Türkçesinin derin ve zengin bir tarihe sahip olduğunu göstermektedir.

Opposition and similarity in naming

It is researched that oppositions and similarities of naming inter-languages and among languages in this study which has the aim of explaning the similarities in the styles of naming among languages. In this framework, the presented examples refer to the mankind’s similar choices in naming. The works of ancestors are important that they have preserved and brought these samples to these days. That’s why the most remarkable of these samples are diachronic. The results obtained from this study show that modern Turkish has deep and rich history.

___

  • Abdurrahman Süreyya, Mizânü’l-Belâga, Ceride-i Askeriye Matbaası, İstanbul 1303.
  • AKKUŞ Metin, Nef’î Divanı, Akçağ Yay., Ankara 1993.
  • Ankaravî İsmail Efendi, Miftâhu’l-Belâga ve Misbâhü’l-Fesâha, 1284 (1867).
  • ARAT R. Rahmeti, Kutadgu Bilig I Metin, TDK Yay., Ankara 1991.
  • ATALAY Besim, Divanü Lugâti’t-Türk Tercümesi, TDK Yay., Ankara 1986.
  • Bergamalı Kadri (haz. Besim Atalay), Müyessiretü’l-Ulûm, İbrahim Horoz Basımevi, İstanbul 1946.
  • CAFEROĞLU Ahmet, Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü, Enderun Kitabevi, Ġstanbul 1993.
  • CEMOLL Wilhelm, Griechisch-Deutscesh, Wien 1965.
  • CLAUSON Sir Gerard, An Etymological Dictionary of Pre-Thirteen Century Turkish, Oxford 1972.
  • Drevnetyurkski Slovar-Eski Türkçenin Sözlüğü, haz. V. Nadelyayev vd., Leningrad 1969.
  • ERGİN Muharrem, Orhun Abideleri, Boğaziçi Yay., İstanbul 2007.
  • ERGİN Muharrem, Dede Korkut Kitabı TDK Yay., Ankara 1997.
  • GÜLSEVİN Gürer, Uşak İli Ağızları, TDK Yay., Ankara 2002.
  • Hayat - Büyük Türk Sözlüğü; Hayat Yay., İstanbul.
  • Hatai Tebrizi, Yusuf ve Züleyha, Bakü 2004. İngilizce Türkçe Redhouse, Redhouse Yay., İstanbul 1991.
  • KARA Mehmet, Ayrı Düşmüş Kelimeler, Çağlar Yay., Ankara 2004.
  • KARAAĞAÇ Günay, Türkçe Verintiler Sözlüğü, TDK Yay., Ankara 2008.
  • KARAAĞAÇ Günay, Dil Tarih ve İnsan, Kitabevi, İstanbul 2008.
  • KOÇ Kenan vd., Kazak Türkçesi - Türkiye Türkçesi Sözlüğü, Akçağ Yay., Ankara 2003.
  • Kul Mesud, Kelile ve Dimne, Ġstanbul Süleymaniye Kütüphanesi, Laleli Bölümü, Yazma no: 1897.
  • Liddell-Scott, Grek-English Lexicon, Oxford 1987.
  • ÖNER Mustafa, Kazan-Tatar Türkçesi Sözlüğü, TDK Yay., Ankara 2009. Örnekleriyle Türkçe Sözlük, MEB Yay., Ankara 1995.
  • ÖZÖN Mustafa Nihat, Osmanlıca Türkçe Sözlük, İstanbul 1965. Petit Larousse, Librairie Larousse, Paris 1962.
  • STEINGASS F., A Comprehensive Persian-English Dictionary, Lübnan 1975. Tarama Sözlüğü, TDK Yay., Ankara 1967.
  • Türkçe - İngilizce Redhouse, Redhouse Yay., İstanbul 1992. Türkçe Sözlük, TDK Yay., Ankara 2005.
  • ULUDAĞ Süleyman, Tasavvuf Terimleri Sözlüğü, Marifet Yay., İstanbul 1999.
  • UYGUR C. Vedat, Özbek Türkçesi- Gramer, Kelime Tahlilleri, Metinler, Aktarmalar, Sözlük, Fakülte Kitabevi, Isparta 2008.
  • YALOM Irvin (Çev. Zeliha İyidoğan Babayiğit), Varoluşçu Psikoterapi, Kabalcı Yay., İstanbul 1999.
  • Yeni Tarama Sözlüğü (haz. Cem Dilçin), TDK Yay., Ankara 1983.