Applying conceptual integration theory, the paper analyses the construction of the meaning of the selected political cartoons with the reference to the Balkans. This paper examines the creation of the humorous meaning of these cartoons in conceptual blending. The humorous meaning is created in the blend space due to the unusual combination of related structures, which results in incongruity. The paper also analyses the role of idiomatic expressions in the creation of humor in this type of visual discourse, as well as the way in which artistic adaptation of idioms contributes to highlighting certain aspects of reality, and thus achieving rhetorical goals in political discourse.
Makale, kavramsal entegrasyon teorisini uygulayarak, seçilen siyasi karikatürlerin anlam inşasını Balkanlar referansıyla analiz etmektedir. Bu makale, söz konusu karikatürlerin mizahi anlamlarının kavramsal yaratılmasını incelemektedir. Mizahi anlam, uyumsuzlukla sonuçlanan yapıların olağandışı kombinasyonu nedeniyle karışım uzayında yaratılır. Makale ayrıca, bu tür görsel söylemde mizahın yaratılmasında deyimsel ifadelerin rolünü ve ayrıca deyimlerin sanatsal uyarlamasının gerçekliğin belirli yönlerinin vurgulanmasına ve böylece siyasi söylemde retorik hedeflere ulaşılmasına nasıl katkıda bulunduğunu analiz etmektedir.
Bell, Nancy D. “How native and non-native English speakers adapt to humor in intercultural interaction.” (2007): 27-48.
Berberović, Sanja, and Nihada Delibegović Džanić. “Politički humor i javni diskurs: Kognitivno-lingvistička Analiza.” OFF-SET, Tuzla (2015).
Boxer, Diana, and Florencia Cortés-Conde. “From bonding to biting: Conversational joking and identity display.” Journal of pragmatics 27, no. 3 (1997): 275-94.
Brummett, Palmira Johnson. Image and imperialism in the Ottoman revolutionary press, 1908- 1911. Suny Press, 2000.
Coulson, Seana, and Todd Oakley. “Blending basics (linguistic aspects of conceptual blending theory and conceptual integration).” Cognitive Linguistics 11, no. 3-4 (2000): 175-96.
Coulson, Seana. “What's so funny: Conceptual blending in humorous examples.” The poetics of cognition: studies of cognitive linguistics and the verbal arts (2002).
Davies, Catherine Evans. “How English-learners joke with native speakers: An interactional sociolinguistic perspective on humor as collaborative discourse across cultures.” Journal of pragmatics 35, no. 9 (2003): 1361-85.
Delibegović Džanić, Nihada, Adisa Imamović Cognitive-Linguistic Analysis of the Ottoman Empire Cartoons from English Magazines. u Osmanlı Dönemi Balkan Şehirleri 1, Gölen Z. and Temizer A. (ed.), Gece Kitapligi, (2016): 61-78.
Delibegović Džanić, Nihada, and Sanja Berberović. “Hot cakes: The use of idioms in political cartoons.” Phraseology and Culture, Bielsko-Biala, Budapest, Ka nsas, Maribor (2014): 339-53.
Delibegović Džanić, Nihada, and Sanja Berberović. “On politicians in big women’s sunglasses driving buses with their feet in mouths: Late -night political humour and conceptual integration theory.” Jezikoslovlje 11, no. 2 (2010): 197-214.
Delibegović Džanić, Nihada. “Who was born with a silver foot in his mouth? Modified idiomatic expressions in political cartoons.” Jezikoslovlje 14, no. 2-3 (2013): 323-36.
Fauconnier, Gilles, and Mark Turner. “Compression and global insight.” (2001): 283-304.
Fauconnier, Gilles, and Mark Turner. “Mental spaces: conceptual integration networks.” Cognitive linguistics: basic readings (2006): 303-71.
Fauconnier, Gilles, and Mark Turner. The way we think: Conceptual blending and the mind's hidden complexities. Basic books, 2002.
Goodenough, Ward. “Cultural Anthropology and Linguistics, Report of the Seventh Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Study. ” Monograph Series on Language and Linguistics 9 (1957).
Grady, Joseph, Todd Oakley, and Seana Coulson. “Blending and metaphor.” Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science Series 4 (1999): 101-24.
Gulas, Charles S., and Marc G. Weinberger. “Humor in advertising: A comprehensive analysis.” (2006).
Hudson, Richard Anthony. Sociolinguistics. Cambridge university press, 1996.
Kovecses, Zoltan. Language, mind, and culture: A practical introduction. Oxford University Press, 2006.
Kovecses, Zoltan. Metaphor: A practical introduction. Oxford University Press, 2010.
Lewis, Paul. Comic effects: Interdisciplinary approaches to humor in literature . SUNY Press, 1989.
Marín-Arrese, Juana I. “Humour as ideological struggle: The view from cognitive linguistics.” In 8th International Cognitive Linguistics Conference. Logroño, pp. 20-25. 2003.
Palmer, Jerry. Taking humour seriously. Routledge, 1993.
Ritchie, David. “Frame-shifting in humor and irony. ” Metaphor and Symbol 20, no. 4 (2005): 275-94.
Schmid, Hans-Jörg. “Conceptual blending, relevance and novel N+ N-compounds.” In Windows to the Mind, pp. 219-246. De Gruyter Mouton, 2011.
Turner, Mark, and Gilles Fauconnier. “A mechanism of creativity.” Alternation 6, no. 2 (1999): 273-92.
Turner, Mark, and Gilles Fauconnier. “Conceptual integration and formal expression.” Metaphor and Symbol 10, no. 3 (1995): 183-204.
Turner, Mark, and Gilles Fauconnier. “Metaphor, metonymy, and binding.” In Metaphor and Metonymy at the Crossroads, pp. 133-146. De Gruyter Mouton, 2012.
Turner, Mark. The origin of ideas: Blending, creativity, and the human spark. Oxford University Press, 2014.
Varonis, Evangeline Marlos, and Susan M. Gass. “Miscommunication in native/nonnative conversation.” Language in society 14, no. 3 (1985): 327-43.