İngilizce sınıflarında söylem belirleyicileri: Derlem yönlendirmeli bir araştırma

Bu çalışmanın amacı yabancı dil olarak İngilizce sınıflarında Türk öğretmenler ve İngilizce anadil konuşucusu öğretmenler tarafından kullanılan söylem belirleyicilerini belirlemek ve bunları çeşitlilik ve frekans açısından karşılaştırmaktır. Söz konusu çalışmanın amaçlarına ulaşabilmek için, iki Türk ve iki İngilizce anadil konuşucusu öğretmenlerin derslerinden toplanan ses kayıtlarından elde edilen çevriyazılara dayanarak iki farklı derlem oluşturulmuştur. Derlem verisinin analizinde metin analizi için dizayn edilen AntConc (2014) adlı özel bir tanıklı dizin programı kullanılmıştır. Derlem yönlendirmeli araştırma sonuçları, sınıf içi söylemlerinde Türk öğretmenlerin 29, İngilizce anadil konuşucusu öğretmenlerin 37 farklı söylem belirleyicisi kullandığını göstermiştir. Ayrıca, Türk öğretmenlerin çoğu söylem belirleyicilerini İngilizce anadil konuşucusu öğretmenlere göre daha az kullandığı görülmüştür. Bu bulguların ışığında, İngiliz dili eğitimi için dikkate değer çıkarımlar önerilmiştir.

Discourse markers in EFL classrooms: A corpus-driven research

This study aims at determining discourse markers used by Turkish teachers and native teachers in EFLclassrooms and comparing these items in terms of variety and frequency. To reach the objectives of the presentstudy, two seperate corpora were compiled through audio-recordings collected from two Turkish and two nativeEFL teachers‟ lectures. AntConc (2014), a specific concordance program designed for text analysis, was utilizedin the analysis of the corpus data. Corpus-driven research results indicated that Turkish teachers used 29different discourse markers and native teachers used 37 different discourse markers in their classroom discourse.It was also seen that Turkish teachers underused most discourse markers compared to native teachers in EFLclassrooms. In the light of these findings, notable implications were suggested for English language teaching.

___

  • Aşık, A. (2015). Discourse markers in EFL setting: Perceptions of Turkish EFL teachers. Educational Research and Reviews, 10(7), 941-950.
  • Aşık, A. & Cephe, P. T. (2013). Discourse markers and spoken English: Nonnative use in the Turkish EFL setting. English Language Teaching, 6(12) , 144-155.
  • Anthony, L. (2014). AntConc (Version 3. 4. 4), [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University, Available from : http://www.laurenceanthony.net/
  • Aysu, S. (2017). The use of discourse markers in the writings of Turkish students of English as a foreign language: A corpus based study. Journal of Higher Education and Science, 7(1), 132-138.
  • Bagaric, V. & Mihaljevic-Djigunovic, J. (2007). Defining communicative competence. Metodika, 8(1), 94-103.
  • Bernardini, S. (2004). Corpora in the classroom : An overview and some reflections on future developments. In: Sinclair, J. M. (Ed.), How to Use Corpora in Language Teaching, Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins.
  • Biber, D. , Conrad, S. & Reppen, R. (2006). Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use. Cambridge : Cambridge.
  • Blakemore, D. (2006). Discourse markers. In: Horn, L. R. & Ward, G. (Eds.), The Handbook of Pragmatics. Oxford : Blackwell.
  • Bu, J. (2013). A study of the acquisition of discourse markers by Chinese learners of English. International Journal of English Studies, 13(1), 29-50.
  • Can, C. (2009). İkinci dil edinimi çalışmalarında bilgisayar destekli bir Türk öğrenici İngilizcesi derlemi : Icle „nin bir altderlemi olarak Ticle. Dil , 144, 16-34.
  • Cheng, W. , Warren, M. & Xun-feng, X. (2003). The language learner as language researcher: putting corpus linguistics on the timetable. System, 31, 173-186.
  • Conrad, S. M. (1999). The importance of corpus-based research for language teachers. System, 27(1), 1-18.
  • Demirtaş, E. (2004). Yabancı dil öğretmenlerinin kullandıkları söylem belirteçleri ve bağlamlaştırma ipuçlarının işlevleri. Master‟s Thesis, Yıldız Technical University, Istanbul.
  • Ding, R., & Wang, L. (2015). Discourse markers in local and native English teachers‟ talk in Hong Kong EFL classroom interaction: A corpus-based study. International Journal of Language & Linguistics, 2(5), 65-75.
  • Eslami, Z. R. & Eslami-Rasekh, A. (2007). Discourse markers in academic lectures. Asian EFL Journal, 9(1), 22-38.
  • Flowerdew, J. & Tauroza, S. (1995). The effect of discourse markers on second language lecture comprehension. SSLA, 17, 435-458.
  • Fraser, B. (1988). Types of English discourse markers. Acta Linguistica Hungarica, 38(1-4), 19-33.
  • Fraser, B. (1996). Pragmatic markers. Pragmatics, 6(2).
  • Fraser, B. (1999). Discourse markers. Lingua, 107, 227-265.
  • Fraser, B. (2009). An account of discourse markers. International Review of Pragmatics, 1, 293-320.
  • Fung, L. (2011). Discourse markers in the ESL classroom: A survey of teachers‟ attitudes. Asian EFL Journal, 13(2), 199-248.
  • Fung, L. & Carter, R. (2007). Discourse markers and spoken English: Native and learner use in pedagogic settings. Applied Linguistics, 28(3), 410-439.
  • Gee, J. P. (2014). An Introduction to Discourse Analysis: Theory and Method. London & New York : Routledge.
  • Hellermann, J. & Vergun, A. (2007). Language which is not taught: The discourse marker use of beginning adult learners of English. Journal of Pragmatics, 39, 157-179.
  • Huang, L. (2011). Language learners as language researchers: The acquisition of English grammar through a corpus-aided discovery learning approach mediated by intra- and interpersonal dialogues. In: Newman, J. , Baayen, H. & Rice, S. (Eds.), Corpus-based Studies in Language Use,
  • Language Learning, and Language Documentation, NY : Rodopi.
  • Jones, C. & Carter, R. (2014). Teaching spoken discourse markers explicitly: A comparison of III and PPP. International Journal of English Studies, 14(1) , 37-54.
  • Kalajahi, S. A. R. & Abdullah, A. N. (2012). Perceptions of Iranian English language teachers towards the use of discourse markers in the EFL classroom. Theory and Practice in Language Studies, 2(10) , 2002-2010.
  • Liao, S. (2008). Variation in the use of discourse markers by Chinese teaching assistants in the US. Journal of Pragmatics. doi:10.1016/j.pragma.2008.09.026
  • Liu, B. (2013). Effect of first language on the use of English discourse markers by L1 Chinese speakers of English. Journal of Pragmatics, 45, 149-172.
  • McEnery, T. , Xiao, R. & Tono, Y. (2006). Corpus-Based Language Studies : An Advanced Resource Book. London & New York : Routledge.
  • Moreno, C. P. A. , Chambers, A. & O‟Riordan, S. (2006). Integrating a corpus of classroom discourse in language teacher education: The case of discourse markers. ReCALL, 18(1), 83-104.
  • Rahimi, F. & Riasati, M. J. (2012). The effect of explicit instruction of discourse markers on the quality of oral output. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 1(1), 70- 81.
  • Sadeghi, B. & Heidaryan, H. (2012). The effect of teaching pragmatic discourse markers on EFL learners‟ listening comprehension. English Linguistics Research, 1(2) , 165-176.
  • Sankoff, G. , Thibault, P. , Nagy, N. , Blondeau, H. , Fonollosa, M. & Gagnon, L. (1997). Variation in the use of discourse markers in a language contact situation. Language Variation and Change, 9, 191-217.
  • Schiffrin, D. (2004). Discourse markers: Language, meaning and context. In: Schiffrin, D. , Tannen, D. & Hamilton, H. E. (Eds.), The Handbook of Discourse Analysis, Oxford: Blackwell.
  • Schourup, L. (1999). Discourse markers, Lingua, 107, 227-265.
  • Şahin-Kızıl, A. & Kilimci, A. (2014). Recurrent phrases in Turkish EFL learners‟ spoken interlanguage: A corpus-driven structural and functional analysis. Journal of Language and Linguistic Studies, 10(1), 195-210.
  • Şimşek, T. (2015). The use of linking adverbials in academic writing of Turkish EFL learners: A corpus-based classroom implementation on the priming of contrastive adverbials. Unpublished Master‟s Thesis, Çukurova University, Adana.
  • Tsui, A. B. M. (2004). What teachers have always wanted to know – and how corpora can help. In: Sinclair, J. M. (Ed.), How to Use Corpora in Language Teaching, Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins.
  • Tognini - Bonelli, E. (2004). Working with corpora : Issues and insights. In: Coffin, C. , Hewings, A. & O‟Halloran, K. (Eds.), Applying English Grammar. London : Arnold.
  • Trillo, J. R. (2002). The pragmatic fossilization of discourse markers in non-native speakers of English. Journal of Pragmatics, 34, 769-784.
  • Walsh, S. (2011). Exploring Classroom Discourse : Language in Action. London & New York : Routledge.
  • Yang, S. (2011). Investigating discourse markers in pedagogical settings: A literatüre review. ARECLS, 8, 95-108.
  • Yangın-Ersanli, C. (2015). Insights from a learner corpus as opposed to a native corpus about cohesive devices in an academic writing context. Universal Journal of Educational Research, 3(12), 1049- 1053.