Bergama yöresi yörük ağızlarında şimdiki zaman

Şimdiki zaman kavramı Türkçede birkaç yolla elde edilmektedir. Bunlardan biri de Asıl fiil+ zarf fiil eki+ yardımcı fiil+ geniş zaman eki+ şahıs eki şeklindeki kuruluşlardır. Bu kuruluşlarda genellikle (yat-, tur-, otur-, -yorı-) fiilleri kullanılmaktadır. Türkiye Türkçesinde ise genellikle yorı- fiili ve onun bozulmuş biçimleri görülür. Anadolu‟nun değişik yerlerinde öbekler halinde yat-/bat- yapılarına da rastlanmaktadır. Bergama civarında yaşayan Yörük yerleşimlerinin bazılarında rastlanan –ıp bā/ ip bē yapıları, standart dildeki (ı)yor- yapısının yanında ve ona paralel olarak kullanılmaktadır. Ancak bu yapılar sadece salt şimdiki zaman olarak değil, şimdiki zaman kavramının değişik işlevleri ile de kullanılmaktadır.

The time now at the dialects of pergamon region yörüks

Present tense concept is obtained with a couple of ways in Turkish. One of them is main verb+adverb verb suffix+auxilary verb+present tense suffix+ possessive suffix. On these structures generally (yat-, tur-, otur, -yorı-) verbs are being used. Though in turkey turkish the verb yorı- „s altered forms are seen more often. In some parts of anatolia the structures yat-/bat- are also can be found. In nomads‟ locations near pergamon, –ıp bā/ ip bē structures are being used parallelly and with (ı)yor- structure in the standart language. But these structures are not being used only as present continuous tense but also with the present continuous tense‟s varied functions.

___

  • Adamovic, M., 1985, Konjugationsgeschichte der türkischen Sprache. Leiden
  • Akar A., 2001, Muğla ve Yöresi Ağızlarında Şimdiki Zaman Biçimleri, M.Ü.Sosyal Bilimler Dergisi, Bahar, Sayı 4, s.1-10
  • Ay Ö.; 2009, Türkiye Türkçesi Ağızlarında Fiil Çekimi , TDK Yay. Ankara
  • Bozalan H., 2008, Bergama Merkez İlçe ve Köylerinde Yaşayan Yörüklerin Ağız İncelemesi , Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Basılmamış Y.Lisans Tezi, Edirne
  • Caferoğlu, A., 1963, Muğla Ağzı, TD Y Belleten 1962, Ankara, s.107-130
  • Demir, N., 1994, “ ngaben zum Präsens im Derleme Sözlüğü” Journal of Turkology, vol.1Nr. 2,(Szeged, Macaristan), S. 203-212
  • Gabain A von., 1988, Eski Türkçenin Grameri (Çev. Mehmet Akalın), Ankara
  • Gadjanov, G.D., 1911, “Vorläufiger Bericth über eine im Auftrag der Balkan-Kommission der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien durch Nordost- Bulgarien unternommene Reise zum Zweck der türkischen Dialektstudien” Anzeiger der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien Philologischhistorische Klasse. Jahrgang 1911, Nr. V, s.28-42
  • Gülensoy, T., 1985, “ Anadolu ağızlarında şimdiki zaman eki” Türk Kültürü Araştırmaları 23/1-2, 281-295
  • Karahan, L., 1996, Anadolu Ağızlarının Sınıflandırılması, TDK.Yay. 630, Ankara
  • Korkmaz, Z., 1956, Güney Batı Anadolu ağızları Ses Bilgisi (fonetik),TDK Yay. Ankara
  • Şahin, H., 2006, Türkçede Şimdiki Zaman Eklerinin Zaman Belirleyicilerle Kullanımı, U.Ü. Fen-Edeb. Fak. Sosyal Bilimler Dergisi, Yıl:7, S. 11, s.213-221
  • Tarihi Türk Şiveleri, (1984), Çev. Mehmet Akalın) Ankara
  • Türk, V., 1996, Türkçede Şimdiki Zaman Kavramı, Çekimleri ve Ekleri, TDAY-Belleten, s: 291-340