YABANCI DİL OLARAK ALMANCA DERSLERİNDE BİÇEM ÖĞRETİMİNİN ÖNEMİ

Şiir inceleme söz konusu olduğunda yapılan araştırmaların çoğu şiirin kafiye, vezin, beyit gibi biçimsel özellikleri ile ilgilidir. İlk olarak biçimsel çözümlemenin algılanması, şiirin sadece biçimsel olarak değerlendirilmesine neden olmaktadır. Şiir diğer edebi türlerle karşılaştırıldığında incelenmesi ve yorumlanmasında zorluk yaşanılan bir türdür. Bu nedenle öğrencilerin şiir inceleme derslerine karşı isteksiz oldukları gözlemlenmiştir. Biçem ise şiirin anlaşılmasını sağlamakta, dilin kullanım alanlarını ve okuyucunun hayal gücünü ve yaratıcılığını geliştirmektedir. Biçemler yabancı dil öğreniminde öğrencilerin sözcük dağarcığını artırmakta ve dili daha etkin kullanmalarını sağlamaktadır. Şiir çalışması, bilgi gerektirdiği ve geniş bir alana sahip olduğu için öğretilen ve öğretilenler açısından çok zor bir konudur. Şiir türüne çok uzak olan öğrenciler, şiiri incelemekte güçlük çekerler. Birincil hedef, bu zorluğun üstesinden gelmek ve öğrencinin şiir türüne karşı önyargılı tutumunu mümkün olduğunca ortadan kaldırmak olmalıdır. Diğer bir hedef ise okuma alışkanlığını yeteri kadar gelişmemiş öğrencilerin şiir türüne yakınlaşmalarını sağlamaktır. Bu nedenle şiir ve biçem öğretimi için en uygun yöntem öğretim ve üretken edebiyat yöntemi olarak belirlenmiştir. Bu çalışmada biçem kavramının anlamına değinilmiş, anlamsal işlevleri ve oluşum özellikleri belirtilmiştir. Ayrıca kullanılabilecek yöntemler tanıtılmış ve biçem öğretim önerisi çeşitli alıştırma türleri tanıtılarak sunulmuştur.

THE IMPORTANCE OF STYLE TEACHING IN GERMAN COURSES AS A FOREIGN LANGUAGE

As far as poetry is concerned, most of the studies focus on the formal features of poetry. Poetry analysis is mostly considered from one side, formal, since when the subject is poetry analysis, firstly formal analysis comes to mind and the elements of poetry like rhythm and rhyme are mostly examined. Compared to other genres, poetry is considered as more difficult to examine and interpret. Consistently, it was observed that the students were reluctant in poetry analysis classes. However, poetry increases the reader's perception, interpretation and creativity in language. It provides effective use of both target language and mother tongue. As for style, it guides the understanding of poetry, shows the uses of language and improves the imagination and creativity of the reader. Therefore, style teaching has an important place in poetry studies. Moreover, it increases students' vocabulary in foreign language learning and enables them to use the language more effectively. For this reason, the most appropriate method for the study of poetry and style teaching was determined as the method of teaching and productive literature. In this study, the meaning of the concept of style is mentioned and semantic functions and formation characteristics are mentioned. In addition, the methods that can be used are introduced and the style teaching proposal is introduced by introducing various types of exercises.

___

  • Aksan, D. (1999): Şiir Dili ve Türk Şiir Dili, Ankara: Engin Yayınevi.
  • Aksan, D. (2003): Cumhuriyet Döneminden Bugüne Örneklerle Şiir Çözümlemeleri, Ankara: Bilgi Yayınevi.
  • Aksöz, M. (2017): Biçemler ve Uygulamalı Öğretimi, İstanbul: Çizgi Kitabevi
  • Aktaş, H. (2002): Edebi Sanatlar, Konya: Çizgi Kitabevi.
  • Anderle, M. (1979): Deutsche Lyrik des 19. Jahrhunderts. İhre Bildlichkeit: Metapher- SymbolEvokation, Bonn: Bouvier Verlag.
  • Arnold, H. & Detering, H. (1999): Grundzüge der Literaturwissenschaft, München: Deutscher Taschenbuch Verlag.
  • Best, O. (1973): Handbuch Literarischer Fachbegriffe, Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag.
  • Bülbül, M (2017): Şiir Türünün Yabancı Dil Derslerinde Kullanımı/Contributions of Poetry to Foreign Language Teaching, Dil Dergisi Sayı: 168/2 Temmuz-Aralık, Ankara
  • Culler, J. (2002): Literaturtheorie, Stuttgart: Philipp Reclam jun. GmbH.
  • Duden, (1999): Das Fremdwörterbuch, Augsburg: Weltbild Taschenbuch Verlag.
  • Atun Ermağan, E.,Şavlı, F. (2015). Yabancı Dil Eğitiminde Edebi Metinler Kullanımı, International Journal of Languages’ education and teaching. p. 885-893
  • Fix, U. & Wellmann, H. (Hrsg) (1997): Stile, Stilprägungen, Stilgeschichte. Über Epochen-, Gattungs- und Autorenstile. Sprachliche Analysen und didaktische Aspekte, Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter.
  • Haas, G. (1997): Handlungs – und produktionsorientierter Literaturunterricht. Theorie und Praxis eines „anderen“ Literaturunterricht für die Primar-und Sekundarstufe. Seelze- Velber: Kallmeyer’sche Verlagsbuchhandlung GmbH.
  • Jude, W. (1959): Kleine Stillehre, Weisbaden: Kesselringsche Verlagsbuchhandlung.
  • Katthage, G. (2003): Didaktik der Metapher, Dortmund: Universität Dortmund.
  • Kudret, C. (1980): Örneklerle Edebiyat Bilgileri, İstanbul: İnkılap ve Aka Kitabevleri.
  • Ludwig, Hans W. (1994): Arbeitsbuch Lyrikanalyse, Tübingen: Gunter Narr Verlag.
  • Moran, B (1999): Edebiyat Kuramları ve Eleştiri, İstanbul: İletişim Yayıncılık
  • Reiners, Ludwig (1943): Stilkunst. Ein Lehrbuch Deutscher Prosa, München: C.H. Becksche Verlagsbuchhandlung.
  • Spillner, Bernd (1974): Linguistik und Literaturwissenschaft. Stilforschung, Rhetorik, Textlinguistik, Stuttgart: Verlag W. Kohlhammer.
  • Walldmann, Günter (2000): Produktiver Umgang mit Literatur im Unterricht. Grundriss einer Produktiven Hermeneutik: Theorie, Didaktik, Verfahren, Modelle, Hohengehren: Schneider Verlag.
  • Werner, Hans Ludwig (1994): Arbeitsbuch Lyrikanalyse, Tübingen: Günter Narr Verlag.
Turkish Studies - Educational Sciences-Cover
  • ISSN: 2667-5609
  • Yayın Aralığı: Yılda 6 Sayı
  • Başlangıç: 2006
  • Yayıncı: ASOS Eğitim Bilişim Danışmanlık Otomasyon Yayıncılık Reklam Sanayi ve Ticaret LTD ŞTİ