DOĞU BATI SENTEZİNDE HAYAO MİYAZAKİ

Japon animelerinin dünya sinemasındaönemli bir yer edinmesinin sebeplerinden biriHayao Miyazaki filmleridir. Miyazaki’yifarklı kılan; filmleri son derece yoğun birbiçimde geleneksel Japon kültürünü içindebarındırmasına karşın, Batı (Avrupa)kültüründen, idealize ederek, iyi yönleriylebir kaynak yaratmayı başarmış olmasıdır.Bunun gibi bir anlayışın örneklerine JaponPopüler kültüründe sıkça rastlansa daMiyazaki, benimsediği naif romantik tavırlaşekillenen animelerinde sıklıkla işlediği,insanlığa duyulan inanç nosyonu sayesindebenzerlerinden ayrılır. Bu durum filmlerin,bütün bir türün (anime-manga) evrensel biranlatım diline dönüşmesine katkı sağlamıştır.Miyazaki, dünyadaki sorunlara bakış açısını,alternatif bir sonun mümkün olduğuyönündeki önerisini içeren mesajını aynızamanda politik ve eleştirel bakış açısından feragat etmeden eserlerinde verme amacıgütmektedir. Bu sebepten Miyazaki Sineması,Doğu ve Batı sentezi üzerine gerçekleştirileneserlerinin kendine özgü anlatım dilibakımından önemli bir yere sahiptir. Böylesibir perspektif ışığında, eserleri başarılı kılankonu, biçimsel, kurgusal ve teknikreferanslara değinilmesi amaçlanmıştır.

HAYAO MIYAZAKI IN THE EAST-WEST SYNTHESIS

One of the reasons why Japanese anime has an important place in world cinema is the films of Hayao Miyazaki. What makes Miyazaki different; Although the films contain traditional Japanese culture in a very intense way, it has succeeded in creating a source from Western (European) culture by idealizing it with its good aspects. Although examples of such an understanding are frequently encountered in Japanese popular culture, Miyazaki is distinguished from his peers by the notion of belief in humanity, which he often employs in his animes shaped by the naive romantic attitude he adopts. This has contributed to the transformation of movies into a universal language of expression of a whole genre (anime-manga). Miyazaki aims to convey his view of the world's problems and his message, which includes his suggestion that an alternative end is possible, in his works without sacrificing his political and critical point of view. For this reason, Miyazaki Cinema has an important place in terms of the unique expression language of his works on the synthesis of East and West. In the light of such a perspective, it is aimed to touch on the subject, formal, fictional and technical references that make the works successful.

___

Allen, J. (2015). Anime and Manga. US: Reference Point Press.

Aydın, B. (2007). Uzak Doğu’dan Çizgi Roman: Manga. Yapı Kredi Yayınları.

Bozkurt, G. (1995). Japon Kültürü. Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları.

Brenner, E. R. (2007). Understanding Anime ve Manga. London: Libraries Unlimited.

Bolton, C., Csicsery-Ronay JR, I. Ve Tatsumi, T. (2007). Robot Ghosts Wired Dreams. University of Minnesota Press.

Cavallaro, D. (2006). The Animé Art of Hayao Miyazaki. North Carolina: Mc Farland & Company Inc.

Ceran, K. (1997). Sanat Dünyamız- Çizgi Roman, S.64. 17

Dündar A. M. (2011). Japonya’nın Orta Asya Politikaları. Yasevi Yayınları.

Gültepe N. (2013). Türk Mitolojisi. İstanbul: Resse Kitabevi Sahaf.

Hunter, J.E. (2002). Modern Japonya’nın Doğuşu. (Çev: M. Günay) İstanbul: İmge Kitabevi.

Napier, S.J. (2008). Anime- Akira’dan Howl’ın Hareketli Şatosuna (Çev. M. Murat Başekim). ES yayınları.

Odell, C. Ve Le Blanch, M. (2011). Hayao Miyazaki ve Isao Takahata Filmleri- Stüdyo Ghibli. (Çev: B. Baysal) (1. Baskı). Kalkedon Yayınları.

Osmond, A. (2014). Ruhların Kaçışı. (Çev: H. D. Dalay). Alfa Basım Yayım Dağıtım San. ve Tic. Ltd. Şti.

Scholt, F.L. (1983). Manga! Manga! The World of Japanese Comics. Tokyo: Kodansha İnternational.

Sekendiz, A.Z., Albayrak, B., Gürova, E., Kuloğlu, G., Mutlu, H., Özgen, M.E., . . .

Şeko, Y. (2017). Tezuka’dan Miyazaki’ye Anime ve Manga. Japon Yayınları.

Miyazaki H. (2004). İnterviews- Hayao Miyazaki and Mr. Moebius. https://www.youtube.com/watch?v=2L0YgdIpXas&feature=emb_logo

Görsel 1. Choju Giga, Animals Wrestling, Paper and Ink,12th century and 13th century, https://bit.ly/3mPXSd1 (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 2. Hayao MIYAZAKI, https://bit.ly/3dcgDDQ (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 3. Taiji Yabushita, The Tale of the White Serpent (Beyaz Yılan), 1958, http://t.ly/OFA2 (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 4. Toei Animation, Woof Woof 47 Ronin,1963, https://bit.ly/2IaWylT (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 5. H. Miyazaki, Laputa, 1986, https://bit.ly/36QzPGe (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 6. H. Miyazaki, Rüzgârlı Vadi, 1984, https://bit.ly/2GI4kmP (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 7. H. Miyazaki, Porco Rosso, 1992, https://bit.ly/2GOHFVK (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 8. H. Miyazaki, Ruhların Kaçışı, 2001, https://bit.ly/3iWVFtX (Erişim Tarihi: 12.11.2020).

Görsel 9. H. Miyazaki, Prenses Mononoke, 1997, https://bit.ly/34SxI1N (Erişim Tarihi:12.11.2020).