İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
151-181
Ünlemler, Ünlem Çevirisi, Altyazı, Altyazı Çevirisi, Biohackers
Exclamations, Exclamation translation, Subtitles, Subtitle translation, Biohackers
FİLM ALT YAZISI ÇEVİRİSİ ESASLARI VE TÜRKİYE'DE POPÜLER UYGULAMA ÖRNEKLERİ
Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
TÜRKÇE VE RUSÇADA SÖZCÜK TÜRLERİ AÇISINDAN ÜNLEMLERİN KONUMU
Akademik Bakış Uluslararası Hakemli Sosyal Bilimler Dergisi
Altyazı Çevirisi Edinçleri ve Altyazı Çevirmeni Kimliği
Sosyal Bilimler ve Eğitim Dergisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
İşitme Engelliler İçin Dil İçi Ayrıntılı Altyazı Uygulamaları
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
Çeviri, yemek ve kültür ilişkisi: Altyazı çevirisinde kültüre özgü mutfak terimlerinin aktarımı