İkinci bir yabancı dil öğrenmeye yönelik tutum ölçeği geçerlik ve güvenirlik çalışması

Bu çalışmada yabancı dil öğretmen adaylarının ikinci bir yabancı dil öğrenmeye yönelik tutumlarını belirlemede kullanılacak bir ölçme aracı geliştirilmesi hedeflenmiştir. Konuya ilişkin tutumları yansıtan madde havuzu gerek literatürden gerekse öğretmen adaylarının görüşlerinden yararlanılarak oluşturulmuştur. Uzman görüşlerine sunularak kesinleştirilen 61 maddelik deneme formu, Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi yabancı diller öğretmenlik programlarında 2018-2019 eğitim öğretim yılı bahar döneminde farklı sınıf kademelerinde öğrenim gören 504 öğretmen adayına uygulanmıştır. Çalışma gurubuna yapılan uygulamadan elde edilen veri seti üzerinde öncelikle yapı geçerliği için Açımlayıcı Faktör Analizi (AFA), sonrasında Doğrulayıcı Faktör Analizi (DFA) yapılmıştır. Araştırmada açımlayıcı ve doğrulayıcı faktör analizi için toplam öğrenci sayısı ikiye bölünerek iki ayrı grup üzerinden yapılmıştır. Birinci grup (n1=252) üzerinde AFA, ikinci grup (n2=252) üzerinde DFA yapılmıştır. Açımlayıcı Faktör Analizi (AFA) sonucunda ölçeğin 43 madde ve 3 alt boyuttan oluştuğu gözlenmiştir. Ölçek maddelerinin yansıttığı yargılara dayalı olarak ölçek alt boyutları sırasıyla " İkinci bir dil öğrenmeye yönelik olumlu inanç ", " İkinci bir dil öğrenmeye yönelik direnç " ve " İkinci bir dil öğrenmeyi önemseme " şeklinde adlandırılmıştır. Ölçekle ilgili üç faktörlü yapı toplam varyansın %49.72’sini açıklamaktadır. Güvenirlik analizi sonucunda ölçeğin geneli için Cronbach alfa güvenirlik katsayısı .95, alt boyutlar için sırasıyla .95 ile .90 ve .76'dır. Doğrulayıcı faktör analizi sonucunda modele ilişkin uyum değerleri; RMSEA, .076; χ2/df=2.4; SRMR=.81; NFI=.94; NNFI=.96; IFI=96; CFI=.96;RFI=94 tespit edilmiştir. Doğrulayıcı faktör analizi sonucunda elde edilen değerler, kabul edilebilir referans aralığında olup, 3 faktörlü ölçek yapısının doğrulandığını göstermektedir.

Validity and reliability study of the attitude scale towards second foreign language learning

In this study it is aimed to develop a measurement tool to determine the attitudes of foreign language teachercandidates towards a second foreign language. The item pool was prepared by literature review and teachercandidates’ views and finalized by taking expert opinions. The 61 item preliminary form was applied to 504 teachercandidates studying in different grades of Foreign Language Teaching Departments of Gazi University GaziFaculty of Education in 2018-2019 academic year Spring semester. Analyses towards determining thepsychometric features of the scale were made on the data set obtained from the application. The data set wasapplied first Exploratory Factor Analysis (EFA) for construct validity and then Confirmatory Factor Analysis(CFA). The exploratory and confirmatory analyses were made on two groups by dividing the total student numberinto two. EFA was conducted on the first group (n1=252) whereas CFA was conducted on the second group(n2=252). At the end of exploratory factor analysis, the scale was observed to consist of 43 items and 3 subdimensions.The sub-dimensions were named according to the judgments the scale items reflected as “positivebelief towards learning a second foreign language”, “resistance to learning a second foreign language” and“attaching importance to learning a second foreign language”. The three factor structure about the scale explainsthe 49.72% of the total variance. At the end of the reliability analysis Cronbach alpha reliability coefficient for theoverall scale is .95, for sub-dimensions respectively as .95 and .90 and .76. The model fit indices for the scale atthe end of the confirmatory factor analysis are determined as RMSEA, .076; χ2/df=2.4; SRMR=.81; NFI=.94;NNFI=.96; IFI=96; CFI=.96; RFI=94. Values obtained from confirmatory factor analysis are in acceptablereference range and shows that 3 factor scale construct is validated.

___

  • Aiken, L. R. (2000). Psychological testing and assessment(10th ed.). Boston: Allyn & Bacon.
  • Balcı, A. (2015). Sosyal bilimlerde araştırma: Yöntem, teknik ve ilkeler. Ankara: PegemA Yayınevi.
  • Büyüköztürk, Ş. (2007). Sosyal bilimler için veri analizi el kitabı. Ankara: Pegem Akademi Yayıncılık.
  • Büyüköztürk, Ş., Kılıç-Çakmak, E., Akgün, Ö. E., Karadeniz, Ş., & Demirel, F. (2016). Bilimsel araştırma yöntemleri. Ankara: Pegem.
  • Çalık, T. & Sezgin, F. (2005). Küreselleşme, bilgi toplumu ve eğitim. Kastamonu Eğitim Fakültesi Dergisi, 13(1).
  • Comrey, A. L. & Lee, H. B. (1992). A first course in factor analysis. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Costello, A. B. & Osborne, J. W. (2005). Best practices in exploratory factor analysis: Four recommendations for getting the most from your analysis. Practical assessment, research and evaluation, 10(7), 1-9.
  • Çelebi, S. (2009). Teachers and students’ views on anxiety in English classrooms and attitudes towards English. Unpublished Master Thesis, Çukurova University, Institute of Social Sciences, Adana. Çilenti, K. (1988). Eğitim teknolojisi ve öğretim. Ankara: Kadıoğlu Matbaası.
  • Çimen, S. (2011). Eğitim fakültesi öğrencilerinin İngilizceye yönelik tutum, İngilizce kaygısı ve öz yeterlik düzeylerinin incelenmesi. Unpublished Master Thesis, Zonguldak Karaelmas Üniversitesi, Institute of Social Sciences, Zonguldak.
  • Garrett, P. (2010). Attitudes to language. New York: Cambridge University Press.
  • Gündoğdu, M. T. (2005). Avrupa Birliği yolunda Türkiye'nin yabancı dil politikası. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2(29).
  • Demirel, Ö. (2005). Avrupa Konseyi dil projesi ve Türkiye uygulaması. Milli Eğitim Dergisi, 33(167). Retrieved from http://dhgm.meb.gov. tr/yayimlar/dergiler/Milli_Egitim_Dergisi/167/index3- demirel.htm on May 2019.
  • De Vellis, R. F. (2003) Scale development. California: Sage Publication Inc.
  • Eren, B. (2018). İkinci yabancı dil olarak Almanca eğitiminde öğrenme stillerinin belirlenmesi.Unpublished Master Thesis, Trakya University, Institute of Social Sciences, Edirne.
  • European Commission. (2016). Lingua – Socrates Action 4 – Language Learning and Teaching. Retrieved from http://eacea.ec.europa.eu/static/en/overview/lingua_overview.htm on May 2019.
  • Favell, A.; Feldblum, M., & Smith, M. P. (2007).The human face of global mobility: A research agenda. Society, 44(2). Doi: https://doi.org/10.1007/BF02819922
  • Field, A. (2013). Discovering statistics using IBM SPSS statistics (4th edition). London: Sage.
  • Garabédian, M. (1996). «Apprendre une langue quand on en parle déjà une», Revueinter nationale d’éducation de Sèvres. Retrieved from: http://journals.openedition.org/ries on May 2019.
  • Gardner, R.,& Lambert, W. (1972). Attitudes and motivation in second language learning. Rowley, MA: Newbury House.
  • Hermans, S. (1997) World Promoting foreign language competence in the European Community: The LINGUA programme. Englishes, 16(1).
  • Huguet, A., Lapresta, C., & Madariaga, J. M. (2008). A study on language attitudes towards regional and foreign languages by school children in Aragon, Spain. International Journal of Multilingualism, 5(4), 275-293.
  • İnceoğlu, M. (2004). Tutum, algı, iletişim. Ankara: Kesit Tanıtım Ltd. Şti.
  • İşcan, A. (2011). Türkçenin yabancı dil olarak önemi. Uluslararası Avrasya Sosyal Bilimler Dergisi, 2(4).
  • Kanlıöz, Y. (2012). eTwinning projeleri ile yaratıcı yazma çalışmaları. In: Türkçe öğretiminde güncel çalışmalar (Eds.: Aksan, M. & Aksan, Y.) Ankara: Şafak Press.
  • Karasar, N. (2009). Bilimsel araştırma yöntemi: Kavramlar, ilkeler, teknikler. Ankara: Nobel Yayıncılık.
  • Kline, R. B. (2011). Principles and practice of structural equation modeling (3rd ed.). New York London: The Guilford Press.
  • Koyuncu, İ. & Kılıç, A.F.(2019). Açımlayıcı ve doğrulayıcı faktör analizlerinin kullanımı: Bir doküman incelemesi. Eğitim ve Bilim, 44(198),361-388.
  • Krzyżanowski, M. & Wodak, R. (2011). Political strategies and language policies: The European Union Lisbon strategy and its implications for the EU’s language and multilingualism policy. Language Policy, 10(2).
  • Kuşçu, E. (2018) Üniversite öğrencilerinin ikinci yabancı dil olarak Fransızca öğrenme profilleri: Pamukkale Üniversitesi Eğitim Fakültesi ve Fen-Edebiyat Fakültesi örneği. Kastamonu Eğitim Dergisi, 26(1).
  • Le point (2019). Pourquoi il est très important d'apprendre des langues étrangères. Retrived from: https://www.lepoint.fr/societe/pourquoi-il-est-tres-important-d-apprendre-des-langues- on May 2019.
  • Masgoret, A.-M., & Gardner, R. C. (2003). Attitudes, motivation, and second language learning: A meta-analysis of studies conducted b y Gardner and associates. Language Learning, 53(1), 123– 163.
  • Optimum Langues. (2013). L’importance des langues étrangères Retrived from: https://www.optimumlangues.com/limportance-des-langues-etrangeres/ on May 2019.
  • Öztemel, K. & Günday, R. (2013). İletişimsel ve eylem odaklı yönteme göre hazırlanmış ders kitaplarındaki kelime öğretimi farklılıkları. Turkish Studies-International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 8.
  • Pallant, J. (2001). SPSS survival manual. Maidenheat, PA: Open University Press.
  • Raykov, T., & Marcoulides, G. A. (2006). On multilevel model reliability estimation from the perspective of structural equation modeling. Structural Equation Modeling, 13, 130-141.
  • Risager, K. (2006). Language and culture: Global flows and local complexity. Clevedon, Multilingual Matters: Toronto
  • Schermelleh-Engel, K., & Moosbrugger, H. (2003). Evaluating the fit of structural equation models: Tests of significance and descriptive goodness- of-fit measures. Methods of Psychological Research Online, 8(2), 23-74.
  • Schumacker, R. E. & Lomax, R. G. (2004). A beginner's guide to structural equation modeling. London: Psychology Press.
  • Seçer, İ. (2015). SPSS ve LISREL ile pratik veri analizi. Ankara: Anı Yayıncılık.
  • Şencan, H. (2005). Sosyal ve davranışsal ölçümlerde güvenirlik ve geçerlilik. Ankara: Seçkin Yayıncılık.
  • Tabachnick, B. G. & Fidell, L. S. (2012) Using multivariate statistics. (6th Edition). Boston: Pearson Education.
  • Tabachnick, B. G., & Fidell, L. S. (2007). Using multivariate statistics. Boston: Allyn and Bacon.
  • Tavşancıl, E. (2014). Tutumların ölçülmesi ve SPSS ile veri analizi. Ankara: Nobel Yayıncılık.
  • Uslu, Z. & Özek, Y. (2004). Yabancı dil öğretmeni adaylarının ikinci yabancı dili öğrenmeye ilişkin tutum ve görüşleri. Hasan Ali Yücel Eğitim Fakültesi Dergisi, 2.
  • Üstündağ, N. (2001). Müfredat laboratuar okullarında görev yapan yönetici ve öğretmenlerin bilgisayar tutumları ile kaygı düzeyleri arasındaki ilişkinin incelenmesi.Unpublished Master Thesis, Marmara University, Institute of Educational Sciences, İstanbul.
  • Vivaling. (2017).10 bonnes raisons d’apprendre une langue étrangère. Retrieved from: https://vivaling.com/10-bonnes-raisons-dapprendre-une-langue-etrangere on May 2019.
  • Vogel, T., & Wanke, M. (2016). Attitudes and attitude change. NY: Routledge.
  • Yong, A. G. & Pearce, P. (2013). A beginner’s guide to factor analysis: Focusing on exploratory factor analysis. Tutorials in quantitative methods for Psychology, 9(2), 79-94.