SESLI KITAP OKUMA ETKINLIĞINDE, ANNENIN KÜLTÜREL SERMAYESININ ÇOCUĞUN OKUL ÖNCESI OKURYAZARLIK GELIṢIMINE ETKISI

Öz Araṣtırmanın amacı, sesli kitap okuma etkinliğinde annenin kültürel sermayesinin çocuğun okul öncesi okuryazarlık geliṣimine etkisini incelemektir. Nitel araṣtırma özelliği taṣıyan bu araṣtırmada, durum çalıṣma deseninin alt modeli olan bütüncül çoklu durum deseni kullanılmıṣtır. Araṣtırmanın çalıṣma grubu, ölçüt örneklem yöntemine uygun olarak seçilmiṣtir. Araṣtırmanın katılımcıları, Almanya‟da yaṣayan ve farklı eğitim ve sosyoekonomik düzeye sahip 6 Türk kökenli anne ve onların okul öncesi dönemdeki çocuklarından oluṣmaktadır. Annelerin çocuklara sesli kitap okuma sürecini ev ortamında incelemek için, gözlem türlerinden yapılandırılmamıṣ labaratuvar çalıṣması kullanılmıṣtır. Çalıṣmada, ayrıca annelerle görüṣme yapılmıṣtır. Bu görüṣmede, annelerin sesli kitap okuma ile ilgili görüṣleri alınmıṣtır. Gözlem sonucunda elde edilen veriler, sosyal dizi analizi (social sequence analysis) yardımıyla, annelerle yapılan görüṣmede elde edilen veriler de betimsel analiz kullanılarak çözümlenmiṣtir. Araştırmanın bulgularına göre; okul öncesi okuryazarlık geliṣiminde önemli rol oynayan sesli kitap okuma yöntemi, annelerin kültürel sermayelerine göre farklılık gösterdiği saptanmıṣtır. Kültürel sermayesi yüksek olan annelerin, kültürel sermayesi düṣük annelere göre sesli kitap uygulamasıyla çocuğun okul öncesi okuryazarlık geliṣimine daha iyi katkı sağladıkları sonucuna ulaṣılmıṣtır.

___

  • AŞICI, M., (2009), Kişisel ve Sosyal Bir Değer Olarak Okuryazarlık. Değerler Eğitimi Dergisi, 17 (7), 9-26.
  • ANDERSON, R. C., Feebert, E.H., Scott,'J.A. & Wilkinson, I.A.G., (1985), „Becoming a nation of readers“, Washington, D.C.: National Institute of Education.
  • BAKER, L., Sonnenschein, S., Serpell, R., Fernandenz-Fein, S. & Scher, D., (1994), „Context of emergent Literacy: Everyday home experiences of urban preKindergarten children“ (Research report No. 24) Athenss, GA: National Reading Research Center, University of Georgia und University of Maryland.
  • BECKER, B., (2010), The Transfer of Cultural Knowledge in the Early Childhood. Social and Ethnic Disparities and the Mediating Role of Familial Activities. European Sociological Review 26, (1), 17-29.
  • BIEDINGER, N., (2007), Entwicklung und Lebensumfeld von Vorschulkindern: Zur Heterogenität von Familien mit türkischem Migrationshintergrund. Zeitschrift für Türkeistudien, 20 (1), 7-24.
  • BIEDINGER, N., (2009), Der Einfluss von elterlichen Investitionen auf die Entwicklung deutscher und türkischer Kinder. Berliner Journal für Soziologie, 19 (2), 268-294.
  • BIEDINGER, N. & Klein, O., (2010), Der Einfluss der sozialen Herkunft und des kulturellen Kapitals auf die Häufigkeit entwicklungsförderlicher Eltern-Kind-Aktivitäten. Diskurs Kindheits- und Jugendforschung, 5 (2), 195-208.
  • BOURDIEU, P., (1983), „Ökonomisches Kapital, kulturelles Kapital, soziales Kapital“, Soziale Ungleichheiten. Soziale Welt Sonderband (2), (Ed. R. Kreckel), Göttingen, 183-198.
  • BUS, A. G., van IJzendoorn, M. H. & Pellegrini, A. D., (1995), Joint book reading makes success in learning to read: A meta-analysis of intergenerational transmission of literacy. Review of Educational Research, Vol. 65, 1–21.
  • BUS, A.G., (2001), „Joint caregiver-child storybook reading: A route to literacy development“, Handbook of early literacy research, (Ed. S. B. Neumann, D.K. Dickinson), New York: Guilford Press, 179-191.
  • CASPE, M., (2009), Low-income Latino Mothers„ Booksharing Styles and Children‟s Emergent Literacy Development. Early Childhood Research Qarterly, 24 (3), 306- 324.
  • CURENTON, S.M. & Justice, L. M., (2008), Childeren‟s preliteracy skills: Influence of mothers„ education and beliefs about shared-reading interactions. Early Education and Development, 19, 261-283.
  • CUNNINGHAM, P. M./Moore, S. A./Cunningham, J. W./Moore, D. W., (1995), „Reading and writing in elementary classrooms: Strategies and observations“, (3rd ed.). New York: Longman.
  • DINKELAKER, J. & Herrle, M., (2009), „Erziehungswissenschaftliche Videographie“, VS Verlag für Sozialwissenschaften. Wiesbaden. 1. Auflage.
  • DURKIN, D., (1966), „Children who read early: Two longitudinal studies“, NY: Teachers College Press.
  • ENNEMOSER, M., Lehnigk, M., Hohmann, E. , Pepouna, S. (2015), „Wirksamkeit eine Coachings für pädagogische Fachkräfte zur Optimierung der
  • Förderpotenziale des Dialogischen Lesens.„ Forschungsinitiative Sprachdiagnostik und Sprachförderung, (Ed. A. Redder, J. Naumann, R. Tracy), Waxmann-New York, 137-155.
  • GRABOW, A., (2005), „Das Leseklima in türkischen Migrantenfamilien. Eine explorative Untersuchung auf der Basis von vier Fallstudien“, Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturenvielfalt im Unterricht, Sonderheft 2.
  • HAMMER, C. S. & Weiss, A. L., (1999), Guiding language development: How African American mothers and their infants structure play interactions. Journal of Speech, Language and Hearing Research, 45 (5), 1219–1233.
  • HAMMER, C. S. & Weiss, A. L., (2000), African American mothers‟ views of their infants‟ language development and language-learning environment. American Journal of Speech-Language Pathology, 9 (2), 126–140.
  • HURRELMANN, B., (2003), „Ein erweitertes Konzept von Lesekompetenz und Konsequenzen für die Leseförderung“, Schieflagen im Bildungssystem. Die Benachteiligung der Migrantenkinder, (Ed. G. Auernheimer), Opladen: Leske und Budrich, 177-194.
  • HURRELMANN, B., (2004), „Informale Sozialisationsinstanz Familie“, Lesesozialisation in der Mediengesellschaft, (Ed. N. Groeben, B. Hurrelmann), Weinheim und München, Juwenta Verlag, 169-202.
  • ISLER, D./Künzli, S., (2009), „Frühe Literalität als soziale Praxis in Familie und Kindergarten“, ein Beitrag zur institutionellen Förderung von früher Literalität Handout zum gleichnamigen Workshop an der SGL-Tagung "Entwicklung und Lernen junger Kinder" vom 28.1.09 in St. Gallen.
  • KES Erkul, A., (2014), Konut Tercihi ve Sosyo-Mekansal Iliskilerde Kültürel Sermayenin Rolü: Koru Sitesi ve Or-an Sitesi Örnekleri Üzerinden Bir Karsilastirma. Dokuz Eylül Ünüversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 15 (4), 625-647.
  • KLEIN, O. & Biedinger, N., (2009), „Determinanten elterlicher Aktivitäten mit Vorschulkindern“ Der Einfluss von Bildungsaspirationen und kulturellem Kapital. Working Papers Nr. 121. Mannheimer Zentrum für Europäische Sozialforschung.
  • KRAUS, K., (2005), „Dialogisches Lesen- Neue Wege der Sprachförderung in Kindergarten und Familie“, PISA und die Folgen. Sprache und Sprachförderung im Kindergarten (Ed. S. Roux), Band 5, Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 109-130.
  • KUYUMCU, R., (2006), “Jetzt male ich dir einen Brief.” Litealitätserfahrung von (türkischen) Migrantenkindern im Vorschulalter“, Kinder mit Migrationshintergrund. Spracherwerb und Fördermöglichkeiten, (Ed. B. Ahrenholz), Herbert-Jürgen Welke Fillibach Verlag. Freiburg im Breisgau, 34-46.
  • KUYUMCU, R., (2008), „Mediennutzung zweisprachig aufwachsender Kinder mit Erstsprache Türkisch im häuslichen Umfeld und im Kindergarten“, Medien als Erzählanlass. Wie lernen Kinder im Umgang mit alten und neuen Medien? (Ed. P. Wieler), 1. Auflage. Fillibach bei Klett Verlag Stuttgart, 209-213.
  • KUYUMCU, R,. (2011), „Die Rolle der Schriftsprache für den Zweitspracherwerb zweisprachig aufwachsender Kinder: das Kieler Kodell sprachlicher Frühförderung.“, Mehrsprachigkeit. Chance oder Hürde beim Schriftspracherwerb? Empirische Befunde und Beispiele guter Praxis. (Ed. Hornberg, S., Valtin, R.) Deutsche Gesellschaft für Lesen und Schreiben, Berlin, 185-199.
  • KUYUMCU, Reyhan & Senyildiz, Anastasia (2011), „Familiale Literalitätserfahrungen türkisch- und russischsprachiger Kindergartenkinder“ Schweizerische Zeitschrift für Bildungswissenschaften 33 (2011) 1, S. 109-124
  • LESEMAN, P.P.M. & van den Boom, D.C., (1999), Effects of quantity and quality of home proximal processes on Dutch, Surinamese-Dutch, and Turkish-Dutch preschooler`s cognitive development. Infant and Child Development, 8, 19-38.
  • LESEMANN, P.M. P. & Tuijl, C. V., (2006), „Cultural Diversity in Early Literacy: Findings in Dutch Studies“, Handbook of Early Literacy Research, (Ed. D. K. Dickinson, S.B. Neuman), Volume 2. New York.
  • LESEMAN, P. P. M., Scheele, A. F., Mayo, A. Y. & Messer, M. H. (2007). Home literacy as a special language environment to prepare children for school. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft, 10 (3), 334-355.
  • MERKEL, J., (2005), „Erzählen zur Sprachförderung von Migrantenkindern in Kindergarten und Grundschule“, Narratives Lernen in medialen und anderen Kontexten, (Ed. P. Wieler), Fillibach Verlag Freiburg im Breisgau, 167-185.
  • MOL, S. E., Bus A. G., de Jong, M. T. & Smeets/D. J. H., (2008), Added Value of Dialogic Parent–Child Book Readings: A Meta-Analysis, 9 (1),7-26.
  • MORGAN, A., (2005), Shared reading interactions between mothers and pre-school children: Case studies of three dyads from a disadvantaged community. Journal of Early Childhood Literacy, 5 (3), 279-304.
  • NEUMAN, S. B., (1996), Children Engaging in Storybook Reading: The Influence of Access to print Resources, Oppurtunity, and Parental Interaction. Early Childhood Research Quarterly, 11 (4), 495-513.
  • NICKEL, S., (2005), Family Literacy- Sprach- und Literalitätsförderung in der Familie. Fachforum: „Orte der Bildung im Stadtteil“-Dokumentation zur Veranstaltung am 16. Und 17. Juni 2005 in Berlin, 85-90.
  • OPEL, A., Ameer, S.S. & Aboud, F.E. (2009). The effect of preschool dialogic reading on vocabulary among rural Bangladeshi children. International Journal of Educational Research, 48, 12-20.
  • PELLIGRINI, A., (1991), A Critique of the Concept of At-Risk as Applied to Emergent Literacy. Language Arts, Vol. 68, 380–385.
  • SÉNÉCHAL, M. & Cornell, E. H., (1993), Vocabulary Acquisition Through Shared Reading Experiences. Reading Research Quarterly, Vol. 28, 360–375.
  • SÉNÉCHAL, M. & Thomas, E./Monker, J., (1995), Individual Differences in 4-Year-Old Children‟s Acquisition of Vocabulary During Storybook Reading. Journal of Educational Psychology, Vol. 87, 218–229.
  • SÉNÉCHAL, M., LeFevre, J., Hudson, E. & Lawson, P., (1996), Knowledge of PictureBooks as a Predictor of Young Children‟s Vocabulary. Journal of Educational Psychology, Vol. 88, 520–536.
  • SMITH, J. R., Brooks-Gunn, J. & Klebanov, P. K., (1997), „Consequences of living in poverty for young children’s cognitive and verbal ability and early school achievement“, Consequences of growing up poor, (Ed. G.J. Duncan, J. BrooksGunn), New York: Russell Sage Foundation, 132-189.
  • SULZBY, E., Teale, W. H., (1991), „Emergent literacy“, Handbook of reading research. Vol. 2., (Ed. R. Barr, M. L. Kamil, P. Mosenthal, P.D. Pearson), New York: Longman, 727-757.
  • TAYLOR, D., (1983), „Family literacy: young children learning to read and write“ Exeter, NH: Heinemann.
  • TAYLOR, D., Dorsey-Gaines, C., (1988), Growing up literate. Portsmouth, NH: Heinemann.
  • TEALE, W. H., (1978), Positive environments for learning to read: What studies of early readers tell us. Language Arts, Vol. 55, 922-932.
  • ULUTAŞ, A. & Aksoy, A. (2016), Altı Yaş Çocuklarının İlkokulda Okuduğunu Anlama Becerilerinin Çeşitli Değişkenler Açısından İncelenmesi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 4(2), 215-228.
  • ULICH, M., (2003a), „Literacy und sprachliche Bildung im Elementarbereich“, Die Bildungsbereiche im Kindergarten. Basiswissen für Ausbildung und Praxis, (Ed. S. Weber), Verlag Herder Freiburg im Breisgau, 106-124.
  • ULICH, M., (2003b), Literacy und sprachliche Bildung im Elementarbereich. Kindergarten heute, 33 (3), 6-18.
  • WEERS, D., (1990), „Türkische Jugendliche als Leser. Leseverhalten und Leseförderung der zweiten Generation in der Bundesrepublik Deutschland“, München, iudicum Verlag.
  • WHITEHURST, G. J., Falco, F.L., Lonigan, C.J., Fischel, J.E., DeBaryshe, B.D., Valdez-Menchaca, M.C. & Caulfield, M., (1988), Accelerating language development through picture book reading. Developmental Psychology, 24, 552-558.
  • WHITEHURST, G. J., Arnold, D.S., Epstein, J.N., Angell, A.L., Smith, M. & Fischel, J.E., (1994), A picture book reading intervention in day care and home for children from low-income families. Developmental Psychology, 30 (5), 679-689.
  • WHITEHURST, G. J. & Lonigan, C. J., (1998), Child Development and Emergent Literacy. Child Development, 69 (3), 848-872.
  • WIELER, P., (1997), „Vorlesen in der Familie. Fallstudien zur literarischkulturellen Sozialisation von Vierjährigen“, Weinheim und München.
  • WIELER, P., (2015), „Kulturelle Differenzen des Vorlesens und die Problematik der ‚richtigen‘ Literacy-Förderung in der Familie.“ Lernen durch Vorlesen – Interdisziplinäre Beiträge aus Forschung und Praxis (Ed. Müller, C., Stark, L., Gressnich, E.) Tübingen, 110-126.
  • WYGOTSKI, L., (1987), „Ausgewählte Schriften. Band 2: Arbeiten zur psychischen Entwicklung der Persönlichkeit“, Köln: Pahl-Rugenstein.
  • YILDIRIM, A. & Şimṣek, H., (2009), „Sosyal Bilimlerde Nitel Araṣtırma Yöntemleri“, Ankara: Seçkin Yayıncılık. Geniṣletilmiṣ 9. Baskı.