Uses and Misuses of Exploratory Factor Analyses: An Example from the French-Canadian Short Version of the Questionnaire for Teacher Interaction (QTI)

Uses and Misuses of Exploratory Factor Analyses: An Example from the French-Canadian Short Version of the Questionnaire for Teacher Interaction (QTI)

Les démarches de validation factorielle des questionnaires psychométriques traduits en français sont entachées par la présence de plusieurs faiblesses méthodologiques et statistiques. L’analyse factorielle exploratoire (AFE) est considérée parmi les méthodes d’extraction les plus utilisées pour vérifier la validité des construits des questionnaires en sciences humaines et sociales (Osborne et Costello, 2009). Néanmoins, la plupart des études basées sur les AFE sont marquées par des usages non appropriés ou des interprétations litigieuses de ce type d’analyses. Dans cet article, le Questionnaire on Teacher Interaction (QTI) a été utilisé comme exemple des questionnaires psychométriques traduits en français. Très récemment, ses démarches de validation factorielle ont fait l’objet d’une critique approfondie (Ben Alaya, Grenon, Desbiens et Bali, 2018). Pour avancer les recherches dans ce sens, nous avons comparé les résultats de deux démarches d’AFE : la première est inspirée des études antérieures ayant validé le QTI alors que la deuxième suit les étapes et les recommandations des spécialistes en AFE. En comparant les deux résultats, nous avons montré à quel point les décisions opérées et l’usage non approprié des AFE peuvent influencer le résultat et la solution factorielle trouvée.

___

  • Je ne comprends pas ce que vous voulez dire ici par référence. I dont understand what you mean by reference