Birleştirilmiş Sınıflarda Metin İşleme Sürecinin Değerlendirilmesi
Bu araştırmanın amacı, Türkçe dersi metin işleme sürecinin hazırlık, anlama, zihinde yapılandırma, kendini ifade etme, ölçme ve değerlendirme aşamalarına dair birleştirilmiş sınıflarda yapılan etkinlikleri, karşılaşılan zorlukları ve önerileri belirlemektir. Durum çalışması olarak tasarlanan araştırmada veriler iki kaynaktan elde edilmiştir. İlki, araştırmacının öğretmenlik yaptığı 16 öğrencili birleştirilmiş sınıfa (3. ve 4. sınıf) dair 14 hafta boyunca topladığı araştırmacı notları; ikincisi ise birleştirilmiş sınıflarda görev yapan 20 sınıf öğretmeninden elde edilen Türkçe Dersi Metin İşleme Sürecine İlişkin Yarı Yapılandırılmış Görüşme Formu verileridir. Elde edilen verilerin çözümlenmesinde betimsel analiz tekniğinden yararlanılmıştır. Yarı yapılandırılmış görüşme sonuçlarına göre öğretmenler; birleştirilmiş sınıfta bu süreci uygularken zaman sıkıntısı yaşadıklarını, materyal eksikliklerinin olduğunu, programın birleştirilmiş sınıflara uygun olmadığını ve öğrencilerin iki dilli olmasından kaynaklı sorunlar yaşadıklarını belirtmişlerdir. Araştırmacı notlarından elde edilen sonuçlar görüşme formlarından elde edilen sonuçlar ile benzerlik göstermektedir.
Assessment of Text Processing Process In Multigrade Classes
This research aims to determine suggestions, the encountered difficulties, activities in multigrade classes regarding the stages of preparation, comprehension, structuring in mind, self-expression, assessment and evaluation in Turkish lesson text processing process. In this research designed as a case study, the data was obtained from two sources. First, notes of the researcher that was obtained in 14 weeks on the multigrade class of 16 students (3rd and 4th grades) where the researcher work as a teacher; second is the data of semi-structured interview form regarding Turkish lesson text processing process, collected from 20 primary school teachers. Descriptive analysis technique was used in the analysis of the obtained data. According to semi-structured interview results, while text processing process in multigrade classes, teachers stated that they had time diffuculties, material deficiencies, and the program was not suitable for the multigraded classes. They also indicate that in this process teachers had problems due to the students’ being bilingual. The results obtained from the researcher notes are similar to those obtained from the interview forms.
___
- Aksan, D. (2000). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim. Ankara: TDK Yayınları
- Alkan, M. (2009). Türkçe Derslerinde (1-5. Sınıflar) Metin İşleme Sürecinin Değerlendirilmesi, Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Yüksek Lisans Tezi)
- Arıcı, A. F. 2009. İlköğretim altıncı sınıf Türkçe ders kitabındaki metinler üzerine bir inceleme. EKEV Akademi Dergisi, 13 (38), 331-342.
- Atasever, G. (2012). Birleştirilmiş Sınıflarda Türkçe Öğretiminin İncelenmesi, Atatürk Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, (Yüksek Lisans Tezi).
- Büyüköztürk, Ş., Çakmak, E., Akgün, Ö.E., Karadeniz, Ş. & Demirel, F. (2016). Bilimsel Araştırma Yöntemleri. Ankara: Pegem Akademi
- Calp, M. (2013). Sınıf Öğretmenleri İle Sınıf Öğretmenliği Bölümü Dördüncü Sınıf Öğrencilerinin Türkçe Öğretim Programının Öngördüğü Metin İşleme Sürecine İlişkin Bilgi Düzeylerinin Karşılaştırılması. Gaziantep University Journal Of Social Sciences, 12(4), 945-960.
- Coşkun, E. (2005).İlköğretim 4. ve 5. Sınıf Öğretmen ve Öğrencilerinin Yeni Türkçe Dersi Öğretim Programıyla İlgili Görüşleri Üzerine Nitel Bir Araştırma. Kuram ve Uygulamada Eğitim Bilimleri, 5(2), 421-476.
- Coşkun, E. Balcı, A. Arısoy, M.E. (2010). Sınıf Öğretmeni Adaylarının Türkçe Dersleri İçin Oluşturdukları Hazırlık Ve Anlama Çalışmalarının Değerlendirilmesi. Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 9(2), 357-376.
- Çiftçi, Ö. Çeçen, M. A. ve Melanlıoğlu, D.( 2007). Altıncı sınıf Türkçe ders kitaplarındaki metinlerin okunabilirlik açısından değerlendirilmesi. Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi,6 (22), 206-219.
- Durukan, E. 2008. İlköğretim ikinci kademe Türkçe ders kitaplarındaki şiirler ve manzum eserler üzerine bir inceleme. Çağdaş Eğitim, 33(357), 34-41.
- Göçer, A.(2015). Türkçe Dersi Metin İşleme Sürecinde Bağlam Temelli Sözcük Öğretimi Ve Etkin Sözcük Dağarcığı. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 3(1), 48-63.
- Güneş, F. (2007), Türkçe Öğretimi ve Zihinsel Yapılandırma. Ankara: Nobel Yayın Dağıtım
- Kan, M.O. & Hatay, F. (2017). İki Dilli İlkokul Öğrencilerinin Dikte ve Yazma Becerisi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 5(2), 217-225.
- Köksal, K. (2009). Birleştirilmiş Sınıflarda Öğretim. Ankara: Pegem A Yayıncılık.
- Mallı, S. (2019). Türkiye’de Fen Eğitiminde Argümantasyon Alanında Son On Yılda Yapılan Akademik Yayınların Betimsel Analiz Yöntemiyle İncelenmesi, Dokuz Eylül Üniversitesi, (Yüksek Lisans Tezi).
- MEB (2018), Türkçe Dersi Öğretim Programı (İlkokul ve Ortaokul), Ankara
- Sarı, M. (2001). İki Dilli Çocukların Çözümleme Yöntemiyle Okuma- Yazma Öğrenirken Karşılaştıkları Güçlükler. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Çukurova Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü. Adana.
- Temizyürek, F., & Balcı, A. (2006), Cumhuriyet Dönemi İlköğretim Okulları Türkçe Programları. Ankara: Nobel Yayın Dağıtım.
- Yıldırım, A., & Şimşek, H. (2016). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Ankara: Seçkin Yayınları.