Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri
2011 yılında Suriye'de başlayan iç savaş ülkemizi maddi ve manevi olarak etkilemiştir. Suriye’den milyonlarca göçmen ülkemize göç etmiştir. Göç olayları neticesinde farklı kültürlere sahip insanların bir arada yaşama zorunluluğu bazı sorunları ortaya çıkarmıştır. Ortaya çıkan en önemli sorunlardan biri olan eğitim, büyük bir planlama istemektedir. Eğitimde ise öncelikli sorun Suriyelilerin ana dilinin Türkçe olmamasıdır. Bu nedenle Türkçe öğretimi öncelik kazanmıştır. Türkçe öğretimi için Milli Eğitim Bakanlığı, üniversiteler ve sivil toplum örgütleri çeşitli kurslar açmıştır. Üniversitelerde Türkçe öğretimi, Türkçe Öğretim Merkezi aracılığıyla yürütülmektedir. Çalışmada, göçmenlerin Türkçe öğrenirken karşılaştıkları sorunları, sorunlara üretilen çözümleri, Türkçeyi hangi durumlarda ve ne sıklıkla kullandıklarını ortaya koymak amaçlanmıştır. Bu nitel çalışmada, yarı yapılandırılmış görüşme formu kullanılmış ve 2016-2017 öğretim yılında Mersin Üniversitesinde B-2 seviyesinde Türkçe eğitimi alan 33 Suriyeli göçmen ile yürütülmüştür. Verileri analiz etmek için içerik analiz yöntemi kullanılmıştır. Analiz sonucunda Türkçe cümle yapısının farklı olması, öğrencilere geri bildirimde bulunulmaması, özgüven eksikliği gibi çeşitli sorunlarla karşılaşan Suriyeli göçmenlerin Türkçeyi en çok günlük ihtiyaçlarında kullandıkları ortaya çıkmıştır.
The Problems That The Syrian Emigrants Face While Learning Turkish as a Foreign Language and Their Solution Suggestions
The civil war that started in 2011 has influenced our country materially and morally. Millions of emigrants have migrated into our country from Syria. As a result of this migration, the necessity for people from different cultures to live together has aroused some problems. Education, one of the most important problems, requires a major planning. The main problem of education is the fact that Syrian people’s mother-tongue is not Turkish. Therefore, teaching Turkish takes primacy. The ministry of education, universities and some non-governmental organizations have opened Turkish courses for Syrian people. Teaching Turkish at universities has been carried out by Teaching Turkish Centers. This study aims to find out the problems that these emigrants have faced while learning Turkish, the solutions that have been suggested for these problems, and how often and in which conditions they use Turkish. This qualitative research has been conducted with 33 Syrian emigrants who took a B-2 level Turkish course at Mersin University in 2016-2017 academic year, through semi-structured interview form. To analyze the data, content analysis method was used. The analysis reveals that the Syrian emigrants facing such problems as different Turkish sentence structure, lack of feedback and lack of self-confidence in their Turkish courses use Turkish in their daily life for daily-needs.
___
- Akkaya, A. (2013). Suriyeli mültecilerin Türkçe algıları. Ekev Akademi Dergisi, 56(56), 179-190. Durmuş, M.ve Okur, A. (Ed.). (2013). Yabancılara Türkçe öğretimi. Seslere dayalı alfabe eğitimi. Ankara: Grafiker Yayınları.
- Aksoy, Z. (2012). Uluslararası göç ve kültürlerarası iletişim. Journal of International Social Research, 5(20).
- Arslan, A. (2011). A new group about teaching Turkish to foreigners: refugees and refugee students. Educational Research and Review, 6(21), 1011-1017. doi:10.5897/ERR11.165
- Balkar, B., Şahin, S. ve Babahan, N. I. (2016). Geçici eğitim merkezlerinde (GEM) görev yapan Suriyeli öğretmenlerin karşılaştıkları sorunlar. Eğitimde Kuram ve Uygulama, 12(6), 1290- 1310.
- Barın, E. (2008). Yabancılara Türkçenin öğretiminde motivasyonun önemi. Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 7, 135-143.
- Bekleyen, N. (Ed.). (2015). Dil öğretimi. Ankara: Pegem Yayıncılık.
- Biçer, N. ve Alan, Y. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Suriyelilerin ihtiyaçlarına yönelik bir eylem araştırması. International Online Journal of Educational Sciences, 9(3).
- Bölükbaş, F. (2011). Arap öğrencilerin Türkçe yazılı anlatım becerilerinin değerlendirilmesi, 6(3), 1357-1367.
- Bölükbaş, F. (2016). Suriyeli mültecilerin dil ihtiyaçlarının analizi: İstanbul örneği. Journal of International Social Research, 9(46).
- Büyükikiz, K. K. ve Çangal, Ö. (2016). Suriyeli misafir öğrencilere Türkçe öğretimi projesi üzerine bir değerlendirme. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(3), 1414-1430 doi:10.7884/teke.715
- Büyüköztürk, Ş., Çakmak, E., Akgün, Ö., Karadeniz, Ş. ve Demirel, F., (2017). Bilimsel araştırma yöntemleri, (23. baskı), Ankara: Pegem Yayıncılık.
- Candaş Karababa, Z. C. (2009). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretimi ve karşılaşılan sorunlar, Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi. 42 (2). 265-277.
- Chen, L. (2006). Internationalizing Canadian graduate education: East Asian international students’ perspectives. Scarborough, Ontario, Canada: University of Toronto, Department of management.
- Demirci, M. (2015). B1 seviyesinde Türkçe öğrenen Suriyeli öğrencilerin sesli okuma becerisiyle ilgili tespitler. 10(7), 333-358. http://dx.doi.org/10.7827/TurkishStudies.8149
- Derman, S. (2010). Yabancı uyruklu öğrencilerin Türkiye Türkçesi öğreniminde karşılaştıkları sorunlar, Selçuk Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 29, 227-247.
- Dönmez, M.İ. ve S. Paksoy. (2015). Türkiye’de öğrenim gören Suriyeli öğrencilerin Türkçe öğrenmede karşılaştıkları sorunlar üzerine bir araştırma: Kilis 7 Aralık Üniversitesi örneği. International Journal of Languages’ Education and Teaching UDES, 1907-1919. doi:10.18298/ijlet.366
- Er, O., Biçer, N. ve Bozkırlı, K. Ç. (2012). Yabancılara Türkçe öğretiminde karşılaşılan sorunların ilgili alan yazını ışığında değerlendirilmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 1(2).
- Ekiz, D. (2009). Bilimsel araştırma yöntemleri. Ankara: Ani Yayıncılık.
- Karadağ, N. (2016). Yükseköğretimde uluslararasılaşma bağlamında Türkiye’de eğitim gören Suriyeli öğrenciler üzerine bir araştırma. Electronic Turkish Studies, 11(19).
- Lordoğlu, K. (2015). Türkiye’ye yönelen düzensiz göç ve işgücü piyasalarına bazı yansımalar. Çalışma ve Toplum. 44, 29-44.
- Munby, J. (1981). Communicative syllabus design. Cambridge: Cambridge University Press.
- Okur, A. (2013). İlk okuma ve yazma öğretimi. Türkçe öğretimi. Ankara: Pegem akademi yayıncılık.
- Özbay, M. ve Melanlıoğlu, A. G. D. (2008). Türkçe eğitiminde kelime hazinesinin önemi. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 5(1).
- Özyürek, R. (2009). Türk devlet ve topluluklarından Türkiye üniversitelerine gelen Türk soylu yabancı uyruklu öğrencilerin Türkçe öğrenimlerinde karşılaştıkları sorunlar, Turkish Studies, 4(3), 1819-1862.
- Rowan, R. (1993). The attitudes and opinions of international students studying in the college of education at the University of Minnesota. (Unpublished Master’s Thesis), University of Minnesota, Minneapolis.
- Şahin, C. (2001). Yurt dışı göçün bireyin psikolojik sağlığı üzerindeki etkisine ilişkin kuramsal bir inceleme. Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 21(2).
- Şimşek, P. (2011). Yabancılara Türkçe öğretiminde okuma metinleri ve yardımcı kitaplar üzerine bir araştırma, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Afyon.
- Tunç, A. Ş. (2015). Mülteci davranışı ve toplumsal etkileri: Türkiye’deki Suriyelilere ilişkin bir değerlendirme. Tesam Akademi Dergisi, 2(2), 29-63.
- Ünlü, H. (2011). Türkiye’de ve dünyada Türkçenin yabancılara öğretiminde karşılaşılan sorunlar ve çözüm önerileri, Gazi üniversitesi Türkçe Araştırmaları Akademik Öğrenci Dergisi, 1(1), 108- 116.
- Yaylı, D. ve Y. Bayyurt ( Ed.) (2014). Yabancılara Türkçe öğretimi. Ankara: Pegem Yayıncılık.
- Yağmur Şahin, E. İşcan, A. Kana, F. ve Koçer, Ö. (2013). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin ihtiyaç algıları: Betimsel bir durum çalışması. The Journal of Academic Social Science Studies, 6(4), 1185-1198. doi: 10.9761/JASSS996
- Yılmaz, F. ve Buzlukluoğlu Arslan, S. (2014). ÇOMÜ Tömer’ de Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin motivasyon kaynakları ve sorunları. International periodical for the languages, literature and history of Turkish or Turkic volume, 9(6), 1185-1196
- Yılmaz, F. (2014). An investigation into students’ Turkish language needs at Jagiellonian University in Poland. Educational Research and Reviews, 9(16), 555-561. doi:10.5897/ERR2013.1701