TÜRKİYE TÜRKÇESİ İLE YENİ UYGUR TÜRKÇESİNDE YALANCI EŞ DEĞERLER (İSİM VE İSİM SOYLU KELİMELER ÖRNEĞİ)

Kelimenin, ses ve yapı veya sadece ses bakımından aynı olan veya lehçeler arasındaki düzenli ses denklikleriyle aynı kaynaktan geldiği kolayca bilinen Ģeklinin, hedef lehçede bulunması ancak bu iki kelimenin kavram alanlarının birbirine eĢ değer olmaması durumu Ģeklinde tanımlanan yalancı eĢ değer yapılar için, “sahte karĢılıklar, sözde denkteĢler, aldatıcı kelimeler” gibi farklı adlar kullanılmaktadır. ÇalıĢmada bu kavram üzerine yapılan çalıĢmalar değerlendirildikten sonra, mesele Yeni Uygur Türkçesiyle Türkiye Türkçesi arasında, isim ve isim soylu kelimeler bağlamında ele alınmıĢtır. Neticede Yeni Uygur Türkçesi ile Türkiye Türkçesi arasında isim ya da isim soylu 568 kelime tespit edilmiĢ, bu kelimelerin 184‟ünün kısmi, 384 tanesinin ise tam yalancı eĢ değer kelime niteliğinde olduğu görülmüĢtür

___

  • Okan Celal GÜNGÖR