BEKİR YILDIZ'IN “ALMAN EKMEĞİ” ESERİNDE GÖÇMEN İŞÇİ SORUNLARININ İNCELENMESİ

II. Dünya Savaşından sonra savaşın izlerini silmeye çalışan Federal Almanya Devleti iş gücüne ihtiyaç duyar. Bu sebeple dünyanın her yerinden misafir işçiye ihtiyaç duyan Federal Almanya, 1961 yılında Türkiye ile Ankara Antlaşması imzalar. Almanya’ya yapılan işçi göçü, farklı sebeplerle ülkesinden ayrılan insanlara umut kapısı olur. Kendi yaşam tarzlarından, gelenek göreneklerinden, alışkanlıklarından uzaklaşan, farklı kültürlerle iletişim halinde olan göçmen işçiler zamanla toplumda öteki olmaya başlar. Kültürler arasında kalan, yabancı dil sorunu yaşayan, kimlik arayışına giren konuk işçiler kendi sıkıntılarını kaleme alarak Göçmen edebiyatını oluştururlar. Göçmen edebiyatı alanında eserler veren ilk yazardan biri de Bekir Yıldız olmuştur. Kendi toprağında görmüş olduğu baskı ve zulümden dolayı Yıldız, Almanya ve Türkiye arasında imzalanan işçi göçü ile Almanya'ya gitmiş ve birçok sıkıntı ile karşılaşmıştır. Almanya’da geçirmiş olduğu dört yıllık deneyimleri kaleme alan Yıldız’ın ilk eserlerinden olan “Alman Ekmeği” kitabıdır. Bu çalışmada da Göçmen edebiyatın ilk kuşak yazarlarından biri olan Yıldız'ın “Alman Ekmeği” eserine dayandırılarak Almanya'ya giden konuk işçilerin kültürel çatışmaları, yabancılaşma ve öteki olmanın vermiş olduğu sorunları dile getirmek amaçlanmıştır.

___

  • YILDIZ Bekir, “Alman Ekmeği”, Everest Yayınları, İstanbul. 1981.
  • ABADAN UNAT Nermin, “Bitmeyen Göç”, Bilgi Üniversitesi Yay., İstanbul., 2002.
  • ASUTAY Hikmet ve ÇARIKÇI Tuğba, “Göçün Ellinci Yılında Almanya’da Yükselen Değer: Türk-Alman Göçmen Yazını”, Humanitas Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, Cilt 3, Sayı 5 (2015), s.9-16.
  • BAŞKURT İrfan, “Almanya’da Yaşayan Türk Göçmenlerin Kimlik Problemi”, Hasan Ali Yücel Eğitim Fakültesi Dergisi, 12, 81-94, 2009.
  • ÇELİK Celaleddin, “Almanya’da Türkler: Sürekli Yabancılık, Kültürel Çatışma ve Din”, Milel ve Nihal İnanç, Kültür ve Mitoloji Araştırma Dergisi, Cilt 5, Sayı 3, 105-142, 2008.
  • GEDİK Erdoğan, “Almanya’da “Öteki” Olmak, “Öteki” Kalmak”. Cyprus İnternational University Folklor/Edebiyat Dergisi, 62, 41-68, 2010.
  • GÜLTEKİN Ali “Türkiye’de Karşılaştırmalı Edebiyat ve İmgebilim Araştırmaları”, Uluslararası İmgebilim Sempozyumu, Muğla Üniversitesi Yayınları. Muğla. (47-55). (2006) HANÇERLİOĞLU, “Orhan Türk Dili Sözlüğü”, Remzi Kitabevi, İstanbul. (1992).
  • JAMIN, Mathilde, “Fremde Heimat: Eine Geschichte Der Einwanderung” Klartext, Domit, Essen. (1998).
  • KOCAMAN Şengül, “Vasıf Öngören’in Almanya Defterinde Göç Olgusu” , Kahramanmaraş Sütçü İmam Sosyal Bilimler Dergisi. Ekim 2014. Cilt 11. Sayı 2. Sayfa: 147-161.
  • KOÇTÜRK, Milazım, “Almanya’ya Göçün Tarihi” , Die Gäste. Sayı:2, (2008).
  • KURUYAZICI, Nilüfer “Almanya’da Oluşan Yeni Bir Yazının Tartışılması” Kültür Bakanlığı Ankara. (2001).
  • KURUYAZICI, Nilüfer “Deutschsprachige Literatur Fremdkultureller Autoren Und Ihr Beitrag Zum Fremdverstehen”. İstanbul Üniversitesi Alman Dili Ve Edebiyatı Dergisi 12(2001).. İstanbul. S.19-27.
  • PEKÖZ Mustafa, Avrupa Birliğinde Göçmenler Almanyada Türkler Kürtler. Gün Yayıncılık. İstanbul 2002.
  • SUĞANLI Mehmet, “Almanya’da Yaşayan ve Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası’nda Hesabı Bulunan Türklerin Sosyo-Ekonomik Yapısı ve İşçi,. Dövizleri”, Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası İşçi Dövizleri Genel Müdürlüğü, Ankara, (Uzm anlık Yeterlilik Sınavı) 2003
  • ŞAHİN Sedat “Almanya’da Ünlü ve Yalnız Bir Şair: Hazan Özdemir” (A Lonesame Poet in Germany: Hasan Özdemir), Edebiyat Fakültesi Dergisi, Cilt:30, Sayı:1,(2013), s.239-248
  • TAŞDELEN, Musa (2000). Avrupa’da Yeni Kuşak Türk Gençliği. Sakarya Üniversitesi Yayınları. Sakarya.
  • TIMMERMAN, Christiane, 2006 “Gender Dynamics in the Context of Turkish Marriage Migration: The Case of Belgium” Turkish Studies 7, (1), 125 – 143
  • CRUL, Maurice. (2007). Pathways To Success For The Second Generation İn Europe. Migration Http://Www.Migrationinformation.Org/Feature/Display.Cfm?Id=592 08.12.2017.
  • GÖBENLİ, Mediha. (2006) „Migrantenliteratur“ Im Vergleich: Die Deutsch-Türkische Und Die İndo-Britische Literatur; Arcadia- International Journal For Literature (40), s.300-317. Berlin. https://www.academia.edu/1170931/_Migrantenliteratur_im_Vergleich_Die_deutsch-t%C3%BCrkische_und_die_indo-englische_Literatur 09.03.2018 Yeni Hayat Http://Www.Yenihayat.De/Kutur/Almanya’dagocmen-Edebiyati Erişim Tarihi: 04.03.2018
  • Rheinland Pfalz https://lebenswege.rlp.de/de/sonderausstellungen/50-jahre-anwerbeabkommen-deutschland-turkei/deutsche-haltet-euch-fest-jetzt-kommen-die-tuerkischen-kinder/ Erişim Tarihi: 27.05.2018
  • SALİM Mehmet, (2011). “Almanya’da Göçmen Edebiyatı”,
  • http://www.yenihayat.de/kutur/almanya%E2%80%99da-gocmen-edebiyati, (Erişim Tarihi: 27.05.2018)