Üniversite Öğrencilerinin Dil Tutumları Araştırması

Bu çalışmada Şanghay Uluslararası Çalışmalar Üniversitesi›ndeki (SISU) lisans, yüksek lisans ve doktora öğrencilerinin İngiliz İngilizcesi, Amerikan İngilizcesi, Çin İngilizcesi ve Mandarin’e ilişkin dil tutumları anket, görüşme ve sözlü kayıt tekniği kullanılarak incelenmiştir. Bu çalışmaya 260 lisans, 120 yüksek lisans ve 20 doktora öğrencisi olmak üzere 400 öğrenci katılmıştır. Anket ve röportaj, Chen’in Singapur’daki Çince dil tutumlarına, bunun dil kullanımı üzerindeki etkisine atıfta bulunmuştur ve on dil özelliği ölçeğini kullanarak öğrencilerin İngiliz İngilizcesi, Amerikan İngilizcesi, Çin İngilizcesi ve Mandarin ile ilgili tutumlarını ölçmüştür. Sözlü kayıt tekniği Gao’nun çalışmasına atıfta bulunmuştur. Materyal dört dil çeşidini içermiştir. Bu diller; İngiliz İngilizcesi, Amerikan İngilizcesi, Çin İngilizcesi ve Mandarin’dir. Bu çalışmada nicel istatistikler kullanılmıştır ve excel kullanılarak anket sonuçlarında duygusal kimlik, sosyal durum ve faydası analiz edilmiştir. Faktör analizi, SPSS istatistik yazılımını ve lisans, yüksek lisans ve doktora öğrencileri için 12 değerlendirme maddesini bir araya getirmiştir. Ankette görüşme ve eşleştirme tekniğinin sırasıyla bilişsel, duygusal ve davranışsal yönlerden dil değişkeni tutumlarını araştırabileceği sonucuna varılmıştır. Sonuçlar, SISU’da farklı derecelere (lisans, yüksek lisans ve doktora) sahip öğrencilerin farklı dillere veya dil çeşitlerine ilişkin görüşlerinde benzerlikler ve farklılıklar sergilediklerini ortaya koymuştur.

Program of College Students’ Language Attitudes Research

This study investigated the language attitudes of undergraduates, masters and doctoral students at Shanghai International Studies University (SISU) regarding British English, American English, Chinese English and Mandarin through a questionnaire, interview and verbal guise technique. This study included 400 students, including 260 undergraduates, 120 master’s students, and 20 doctoral students. The questionnaire and interview refer to Chen’s language attitudes of Chinese in Singapore and its impact on language ability and language use and measures students’ language attitudes regarding British English, American English, Chinese English, and Mandarin using 10 scales of language characteristics. The verbal guise technique refers to the work by Gao. The material included four language variants, British English, American English, Chinese English, and Mandarin. This study employed quantitative statistics and analyzed the emotional identity, social status, and utility of the questionnaire results using Excel. The factor analysis used SPSS statistical software and combined 12 evaluation items for undergraduate, master’s degree and doctoral students. We concluded that the questionnaire, interview, and matching guise technique could research language variant attitudes from the cognitive, emotional, and behavioral aspects, respectively. The results revealed that students with different degrees (undergraduate, master’s and doctoral) at SISU display similarities and differences in their views of different languages or language variants.

___

  • Chen, Xu, Yan, Jinglan ve Jiang, Yefei. “Shanghai Shibohui Qianhou Daxuesheng Zhiyuanzhe dui Shijie Yingyu de Taidu Diaocha”. Yuyanxue Yanjiu, no.2, 2014 (陈叙,颜静兰,姜叶飞,上海世博会前后大学生志愿者对世界英语的态度调查,语言学研究,2013).
  • Ding, Jinzhu. “Gaozhi Shangwu Yingyu Zhuanye Xuesheng Yuyantaidu Shizheng Yanjiu,” Changchun Daxue Xuebao, no.6, 2016 (丁金珠,高职商务英语专业学生语言态度实证研究, 长春大学学报,2016).
  • Gao Yihong, “Huigui 20 Nianhou Xianggang yu Guangzhou, Beijing de Yuyan Taidu Bijiao,” Yunyan Wenzi Yingyong, no. 2, 2019 (高一虹,回归 20 年后香港与广州、北京的语言态度比较. 语言文字应用,2019).
  • Gao, Yihong ve Lin, Mengqian. “Daxuesheng Aoyun Zhiyuanzhe dui Shijie Yingyu de Taidu—Aoyun qian de Yixiang Zhuguan Toushe Ceshi Yanjiu”. Xinjiang Daxue Xuebao (Zhexue Shehui Kexueban), no.4, 2008 (高一虹,林梦茜,大学生奥运志愿者对世界英语的态度——奥运前的一项主观投射测试研究,新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2008).
  • Gao, Yihong, Su, Xinchun ve Zhou Lei. “Huiguiqian Xianggang, Beijing, Guangzhou de Yuyan Taidu” Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu, no.2, 1998 (高一虹,苏新春,周雷,回归前香港、北京、广州的语言态度,外语教学与研究,1998).
  • Gao, Yihong ve Xu, Hongchen. “Yingyu Bianti Taidu Yanjiu Zongshu”. Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu, 2015 (高一虹,许宏晨,英语变体态度研究综述,外语教学与研究,2015).
  • Gordon Allport, Gordon. “Attitudes”, in A Handbook of Social Psychology (vol. II). ed. C. Murchison. Worcester, MA: Clark University Press, 1935.
  • Li, Lahua. “Lun Wuhan Qingnian Xuesheng dui Wuhan Fangyan, Putonghua he Yingyu de Taidu,” Ligong Gaojiao Yanjiu, no.6, 2007 (李腊花,论武汉青年学生对武汉方言、普通话和英语的态度,理工高教研究,2007), no.6, 2007.
  • Lin, Mengqian ve Gao, Yinhong. “Daxuesheng Aoyun Zhiyuanzhe dui Shijie Yingyu de Taidu: Aoyun hou de Fansi”. Zhongguo Waiyu Jiaoyu, no.1, 2010 (林梦茜,高一虹,大学生奥运志愿者对世界英语的态度:奥运后的反思,中国外语教育,2010).
  • Liu, Yi ve Deng, Tingting, “Shenzhen Dayunhui Xuesheng Zhinyuanzhe dui Shijie Yingyu de Taidu: yu Aoyun qian Zhuguantoushe Ceshi Jieguo de Bijiao”. Yuyanxue Yanjiu, no.1, 2013 (刘毅,邓婷婷,深圳大运会学生志愿者对世界英语的态度:与奥运前主观投射测试结果的比较,语言学研究,2013).
  • Liu, Xiangtao. “Difang Gaoxiao Yuanxiao Xuesheng de Yuyan Taidu Fenxi,” Jiaoyu Pinglun, no.2, 2010 (刘湘涛,地方高师院校学生的语言态度分析,教育评论,2010).
  • Liu, Yan. “Gaoxiao Xuesheng Yuyan Taidu Yanjiu,” Chifeng Xueyuan Xuebao, no.7, 2011 (刘艳,高校学生语言态度研究,赤峰学院学报,2011).
  • Mann, Charles ve Wong, Gabriella. “Issues in Language Planning and Language Education: A Survey from Macao on its Return to Chinese Sovereignty,” Language Problems and Language Planning, no.23, 1999.
  • Oppenheim, Bram. “An Exercise in Attitude Measurement”, in Social Psychology, ed. Glynis Breakwell, Hugh Foot and Robin Gilmour. London: Palgrave, 1982.
  • Thurstone, Louis Leon. “The Measurement of Social Attitudes,” Journal of Abnormal and Social Psychology. no.3. 1931.
  • Wang, Yuanxin. Zhongguo Minzu Yuyanxue Lilun yu Shijian. Beijing: Minzu Chubanshe, 2020 (王远新,中国民族语言学—理论与实践,北京:民族出版社,2020).
  • Wang, Zhixin ve Wang, Jing. “Daxuesheng dui Sizhong Yuyan Bianti de Taidu”. in Zhongguo Daxuesheng Yingyu Xuexi Shehui Xinli: Xuexi Dongji yu Ziwo Rentong Yanjiu, ed. Gao Yihong et al. Beijing: Waiyu Jiaoxue yu Yanjiu Chubanshe, 2004 (王志欣,王京,大学生对四种语言变体的态度,高一虹等(编),中国大学生英语学习社会心理:学习动机与自我认同研究,北京:外语教学与研究出版社,2004.
  • Xu, Hongchen ve Gao Yihong. “Sici Daxing Guoji Huodong Qianhou Daxuesheng Zhiyuanzhe dui Shijie Yingyu de Taidu”. Waiyu Jiaoxue, no.1, 2014 (许宏晨,高一虹,四次大型国际活动前后大学生志愿者对世界英语的态度,外语教学,2014).
  • Young, Carrissa. “Macao Student Attitudes towards English: A post-1999 survey,” World Englishes, no. 25, 2006.
  • You, Qidongmeng. “Bo’ao Yazhou Luntan Zhiyuanzhe dui Shijie Yingyu de Taidu ji Duoyuan Wenhua Yishi”. Hainan Guangbo Dianshi Daxue Xuebao, no.2, 2016 (游戚东梦,博鳌亚洲论坛志愿者对世界英语的态度及多元文化意识,海南广播电视大学学报,2016).
  • Zhou, Rong ve Chen, Guohua. “Yingyu Zhuanye Daxuesheng Yingmei Yingyu Pianhao yu Shiji Kouyin Tedian Yanjiu,” Xiandai Waiyu, no.1, 2008 (周榕,陈国华,英语专业大学生英美英语偏好与实际口音特点研究,现代外语,2008).