Sinem SANCAKTAROĞLU BOZKURT

Gramsci’nin Hegemonya Kavramı Bağlamında Kültürel Öğelerin Çevirisi

Translation of Cultural Features within the Context of Gramsci’s Concept of Hegemony

Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi

2021-Sayı: 31

251-274

kültürel hegemonya, yerlileştirme, yabancılaştırma, Gramsci, Venuti

cultural hegemony, domestication, foreignization, Gramsci, Venuti

7437

Benzer Makaleler

ELEŞTİREL KURAM BAĞLAMINDA YENİDEN YORUMLANAN HEGEMONYA: SİVİL TOPLUM, İKTİDAR ve KÜLTÜR İLİŞKİSİ

NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ

Seda GÜREL, Mehmet Akif OKUR

Venuti’nin “yerlileştirme” ve “yabancılaştırma” kavramlarının perspektifinden anadile ve ikinci dile yapılan çevirilerin bir karşılaştırılması

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

Selim Ozan ÇEKÇİ

Jean-Christophe Grangé’nin Le Vol des Cigognes (Leyleklerin Uçuşu) Adlı Eserinde Geçen Deyimlerin Lawrence Venuti’nin Yerlileştirme ve Yabancılaştırma Çeviri Stratejileri Çerçevesinde İncelenmesi

Söylem Filoloji Dergisi

Sevim KARACA AKKUŞ, Nesrin TEKİN ÇETİN

STUART HALL VE GRAMSCİ ETKİSİ

FLSF Felsefe ve Sosyal Bilimler Dergisi

Selda TUNÇ SUBAŞI

Kemalizm, Dil ve Hegemonya

FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi

Ahmet TAK

ABDULRAZAK GURNAH’IN “PARADISE” (CENNET) ADLI ESERİNDE, “YABANCILAŞTIRMA” VE “YERLİLEŞTİRME’’ STRATEJİLERİ İLE KÜLTÜREL ÖGELERİN ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE BİR İNCELEME

Turkish Academic Studies - TURAS

Funda ÖZBAKIR

Savaş, Propaganda ve Aydın: Bernard Shaw’un “Savaş Hakkında Ortak Akıl”’ına Gramscici Bir Yaklaşım

Gaziantep Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi

Atalay Gündüz

“Manderlay” Ve “Dogville” Filmlerinde Yabancılaştırma Teknikleri: Brechtyen Yaklaşımın Sinemadaki İzleri Üzerine Bir Değerlendirme

Sosyal Bilimler Araştırma Dergisi

Semra KOTAN