W. RADLOFF’UN TECRÜBESİ BİZE ÖRNEK OLMALI

Türk Dil Kurumu haberleşme üyesi Filolog Prof. Dr. Ferit Yusupov’un “Сибирские татары. Из сокровищницы духовной культуры. Антология фольклора сибирских татар: дастаны, мунаджаты, баиты. Казань: изд-во Казанского ун-та, 2014. – 648 с”. (Sibirya Tatarları. Manevi Kültür Hazinelerinden. Sibirya Tatarlarının Folklor Antolojisi: Destanlar, Münacat, Beyit. Kazan Üniversitesi Yay., Kazan 2014, -648 s.) adlı eserinde 19. yüzyıldan başlayıp 20 yüzyıla kadarki dönemde derlenen destanlar, münacatlar ve beyitler toplanmıştır. Yazar, büyük araştırmacı-bilgin W. Radloff geleneğini devam ettirip sözlü halk edebiyatı ürünlerini tam bir transkripsiyon ile yazıya geçirmiştir. Münacat ve beyitleri kendisi derleyip yazıya geçiren Ferit Yusupov bunların Tatar halkının diğer etnik gruplarındaki folklor eserleri ile ortak olduğunu, destanların da yalnızca Sibirya Tatarlarında korunup diğer Türk boylarındaki bu tür eserler ile benzerlik gösterdiğini söylemektedir. Derlenen malzemenin Rusçaya satır satır tercüme edilmesi, Sibirya Tatarları ve her türün özellikleri hakkında bilgi verilmesi kitabın okuyucu kitlesinin gayet büyük olacağını gösteriyor.

___

  • Prof. Dr. Ferit Yusupov, “Сибирские татары. Из сокровищницы духовной культуры. Антология фольклора сибирских татар: дастаны, мунаджаты, баиты, Казань: изд-во Казанского ун-та, 2014. – 648 с. // Sibirya Tatarları. Manevi Kültür Hazinelerinden. Sibirya Tatarlarının Folklor Antolojisi: Destanlar, Münacat, Beyit, Kazan Üniversitesi Yay., Kazan 2014, -648 s.”