MİKTAR ZARFI OLARAK KULLANILAN KELİMELERE LENGÜİSTİK BİR BAKIŞ

Birçok dil bilgisi kitabında miktar zarfı olarak belirtilmeyen ve sıfat görevinde kullanılan

MİKTAR ZARFI OLARAK KULLANILAN KELİMELERE LENGÜİSTİK BİR BAKIŞ

In many grammer books there are words not identified as quantity adverbs but used forthe purpose of adjectives. Each of those words have different meanings. Words like weird,unbelievable, terrible, great are used as and in the meaning of quantity adverbs “too many”, “alotof”, that are used to express extremism. The usages like “I terribly like it.” or “unbelievablybeautiful” are found strange and they are thought to come from translation. In the paper thesekind of usages are stressed

___

  • Poppe, N.N. Mongolskiy Slovar Mukaddimat al-Adab. 3 cilt. İzdatelstvo Akademiy Nauk. Moskova-Leningrad,1938.
  • Radloff, Wilhelm. Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte. 4 cilt. St.Petersburg,1893-1911.
  • Räsänen, Martti. Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen.Helsinki, 1969.
  • Röhborn, Klaus. Uigurisches Wörterbuch: Sprachmaterial der Vorislamischen Türkischen Texte aus Zentralasien. C. 1. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH, 1979.
  • Şen, Mesut. “Zahîrüddîn Muhammed Bâbur. Bâburname: Giriş, Metin (Kâbil ve Hindistan Bölümleri), Açıklamalı Dizin.” Doktora tezi, Marmara Üniversitesi, 1993.