Некоторые Вопросы Социолингвистики, Теории Литературного Языка И Лингвокультурологии В Работе Абусуфьяна Акаева «Тил Масъаласы»

Статья посвящена одному из аспектов научного наследия выдающегося кумыкского просветителя, общественного деятеля, ученого-арабиста и поэта Абусупьяна Акаева (1870-1931). Его творческая и научная деятельность в значительной мере способствовали подъему культурного уровня и национального самосознания кумыков и других народов Дагестана. Ему также принадлежит особая роль в движении реформации (джадидизма) ислама в Дагестане, развитии новометодного (усул-и-джадид) образования. В статье впервые в истории тюркского языкознания еще в досоветскую эпоху были поставлены некоторые актуальные до сих пор вопросы социолингвистики. Они, в частности, были связаны с местом и ролью тюркских языков в языковой ситуации Северного Кавказа и Дагестана, и, как справедливо полагал Абусупьян Акаев, в системе образования необходимо отдать предпочтение не арабскому, но родному кумыкскому языку. Также им впервые были рассмотрены вопросы теории литературного языка и лингвокультурологии в интерпретации, близкой к современной научной традиции.

Some Questions Of Sociolinguistics, Theory Of Literary Language And Linguoculturrology In The Work Of Abusufian Akayev “Til Masalasy”

The article is devoted to one of the aspects of the scientific heritage of the outstanding Kumyk educator, public figure, Arabist scientist and poet Abusupyan Akayev (1870-1931). His creative and scientific activities greatly contributed to the rise of cultural level and national identity of Kumyks and other peoples of Dagestan.. He also has a special role in the movement of reformation (jadidism) of Islam in Dagestan, the development of new metode (usul-i-jadid) of education. In the article for the first time in the history of Turkic linguistics in the pre-Soviet era some issues of sociolinguistics were raised. In particular, they were connected with the place and role of Turkic languages in the language situation of the North Caucasus and Dagestan, and, as Abusupyan Akayev rightly believed, in the education system it is necessary to give preference not to Arabic, but to native Kumyk language. He also first considered issues of literary language theory and linguoculturrology in an interpretation close to the modern scientific tradition.

___

  • Абдуллатипов А.-К. Ю. История кумыкской литературы (до 1917 года). Ч.1. Махачкала, 1995.
  • Алиев К.М. Проблема происхождения кумыков. Вести Кумыкского научно-культурного общества. Вып. 1 (5). Махачкала, 2001.
  • Большой энциклопедический словарь (БЭС): Языкознание. М., 1998.
  • Габисов Б.Г. Чеченцы и ингуши (проблема происхождения). Грозный, 1991.
  • Гусейнов Г.-Р. А.-К. Ирчи Казак и кумыкский литературный язык. Вести Кумыкского научно-культурного общества. Вып. 4. Махачкала, 2000.
  • Гусейнов Г.-Р.А.-К., Мугумова А.Л. Тюркские и русский языки – коммуниканты в истории народов Северо-Восточного Кавказа (XVI-XIX вв.).
  • Тезисы докладов Всероссийской научной конференции «Современное состояние и перспективы развития исторической науки Дагестана и Северо-Восточного Кавказа». Махачкала, 1997.