Suriye Trajedisi Örneğinde Çağdaş Arap Edebiyatında Göç ve İltica

Edebiyat gerçekliğin ve toplumsal olayların aynasıdır. Vakıa ve gerçeklik edebiyatta şeffaf ve açık olarak yansımaktadır bu yüzden edebiyatçı yaşadığı toplumun ve çevrenin ürünüdür. Edebiyatçı yaşadığı toplumun karşılaştığı devrimleri, savaşları, krizleri ve sorunları gözlemleyen, tasvir eden, tahlil eden ve bunlara çözüm arayan kimsedir. Kimi edebiyatçılar yaşadıkları sorunlardan bizzat etkilenirler ve bu etkilenme aynı zamanda daha etkili eserler vermesini sağlayabilir. Nitekim dünya edebiyatında bunun birçok örneği de vardır. Bu bağlamda çalışmamız başta Suriye olmak üzere birçok İslam Arap ülkesinin günümüzde karşılaştığı iltica ve göçten kaynaklı trajedilerine değinmektedir. Bu noktada iltica ve göçün mülteciler ve onların iltica ettikleri ülkeler üzerindeki etkisi; iltica ve göçün nedenleri, mültecilerin karşılaştığı zorluklar ve ihtiyaçları irdelenecektir. Bu Çalışmada Çağdaş Arap Edebiyatının Suriyeli mültecilerin trajedilerini uluslararası ve Arap okuyuculara tasvir etme ve aktarma konusundaki etkisi Suriye Edebiyatının farklı örnekleri (roman hikâye, şiir) çerçevesinde ele alınmaktadır. Daha sonra bu acılarla yoğrulan Suriye edebiyatı ile ilgili eleştirmenlerin görüşleri incelenerek üzerindeki etkileri ortaya çıkarılacak ve yeni edebiyat türlerine ışık tutacaktır.

Migration and Asylum in Contemporary Arabic Literature with the Example of Syrian Tragedy

Literature is a mirror of verity and the facts. The fact and the verity are reflected in literature in a sheer and explicit manner. Author is the product of the society and environment in which he lives. Author is the person who observes, depicts, analyzes and seeks solutions to the revolutions, wars, crises and problems faced by the society in which he located in. In this context, our study refers to the tragedies of asylum and immigration, which are now faced by many Islamic Arab countries, especially Syria. At this point, the impact of asylum and migration on refugees and their asylum countries; the causes of asylum and migration, arduousnesses faced by refugees and their needs will be discussed. In this study, the impact of contemporary Arabic literature on portraying and transferring the tragedies of Syrian refugees to both international readers and Arab readers is discussed within the framework of different examples of Syrian literature (novel, story, poetry). Afterwards, the views of critics about the Syrian literature, which is impasted with these griefs, will be examined and their effects on this literature will be revealed and will shed light on the new types of literature.

___

  • Abdelî, Secâ. eş-Şu’arâ es-Sûriyyûn Hîne Yekûnu el-Vatan Cerîhu’n-Nass. Mecelletü’l-Mecelle, 2013. http://arb.majalla.com/
  • Âbid, Tevfik. el-Ğuref es-Sağîra Mesrahiyyetun Ân Hayâti’s-Sûriyyin. Makaletun Me’hûzetun Min Mevk’i’l-Cezîre, 2019. http://www.aljazeera.net/news
  • Akîl, Hanân. Rivâiyyun Yektûbune et-Tirâcediya el-İnsaniyye Alâ Vak’i Kazâifi’l-Havan. Londra: Cerîdetü’l-Arab, 2014.
  • Ali, Mebrûke. İsa eş-Şeyh Hasan “el-Kasîde Tâirun Sariku’l-Hana’ ve Ene Erkudu verâehâ. Londra: Sahîfetü’l-Arab, 2015.
  • Âzavî, Abdulvehhab. el-Edeb es-Sûriyy el-Meârıd fî Me’zekıhi. Dımeşk-Londra: Mecelletu Delta Nûn, 2014.
  • Câsim, Mahmud. Nüzûhu Meryem. Lübnan: Dâru’t-Tenvîr, 2015.
  • Câsim, Mahmud. Gufrâneke Yâ Ummî. ed-Dâru’l-Arabiyyetu li’l-‘Ulûm Nâşirûn, 2014.
  • Câsim, Mahmud. Lâcietun Beyne Zevceyn. Dâru’l-Âdâb, 2016.
  • Fahri, Es’ad. er-Rivâyetu’s-Sûriyye ve’s-Sevre. Suriye: Mecelletü’l-Hirmal, 2015.
  • Ferzat, Adnan. Kâne’r-Reîsu Sadîkî. Kuveyt: Dâru’l-Mebde’, 2013. www.dailysabah.com
  • Hamîde, Muaz. el-Edeb fî Zemeni’s-Sevreti Suriye Nemûzecen. Mevk’iu Arabi 21, 2017. https://arabi21.com/story/
  • Halîfe, Halid. Lâ Sekkâkîn fî Metâbihi hâzihi’l-Medîne. Beyrut: Dâru’l-Âdâb, 2013.
  • Halîfe, Halid. Medîhu’l-Kerâhiyye. Beyrut: Dâru Emsiyâ, 2006.
  • Halîfe, Mustafa. el-Kavki’a. Beyrut: Dâru’l-Âdâb, 2012.
  • Hasan Meha. Hîne Tenhi’l-Harb al-Suriyyetu Setatfu’l-Hikâyât ‘Ala’s-Sathi. Cerîdetü’l-Hayât, 2017. www. alhayat.com
  • Hekkâr, Firas. el-Harrâku’s-Sakafî es-Sûriyy fî Zılli’l-Ezmeti Mabeyni’l’akmi’l-Fikrî ve Tescilü’l-Mevkif. Mecelletü’Tahavvulat, 2013.
  • Hıdır, Âna Azîz. Vâk’iu ve Mes’uliyyâtu’l-İbda’i’l-Mesrahi fî Suriye. Cerîdetü’s-Sevre: Dımaşk, 2017. http://thawra.sy/_print_veiw. asp56.
  • Hüseyin, Heysem. eş-Şi’ri’l-Mefkûd ve’l-Menşûd fî Zemeni’s-Sevre. Mevki’u’l-Cezîre, 2017. http://www.aljazeera.net/news/cultureandart
  • İsmâil, Sâmir. eş-Şi’ri’s-Sûri Beyne Dâhili ve Hârici Kasîdetin Vâhidetin Mektûbetin Bikalemi’l-Harb. Riyâd: Mecelletü’l-Faysal, 2016.
  • Matrûd, Muhammed. Rivâyetun Kane’r-Reîsu Sadîkî”, es-Sevretu Dıdda’r-Reîs es-Sadîk. Mecelletü Evrâk, Râbıtatü’l-Kitabi’s-Sûriyyin, 2014.
  • Meksûr, Abdullah. Eyyam fî Babi Amr. Amman: Dâru’l-Fadaât, 2013.
  • Mengestu, Dinaw. The Beautiful Things That Heaven Bears. Riverhead Books: New York, 2007.
  • Necm, Müfîd. Rivâyetun Tekra’u’l-Ecrâs fî Sımti’l-Alem. Londra: Cerîdetü’l-Arab, 2014.
  • Osman, Nerimân. Kâne’r-Reîsu Sadîkî. Cerîdetü’l-Umenâ, 2014.
  • Sagîr, Muhlis. Nuzûhu Meryem Vasfu’l-Kıyâme. Cerîdetü’l-Arabi’s-Sekafi, 2016.
  • Salîha, Nihad. el-Mesrah Beyne’l-Fenni ve’l-Hayât. Mektebetü’l-Üsre, el-İskenderiyye, 2000.
  • Şehîd, Cemâl. Rivâyetü’-Sevreti’s-Suriyyeti Müdhişeten. Mevk’iu Dıffeti Sâliseti Minberin Sekâfiyyin Arabiyyin, 2019. https://www.alaraby.co.uk/diffah/editorialteam
  • Selâme, Sâre. Beyne’l-Harbi ve’s-Silmi Vak’iu’l-Mesrahi’s-Sûriyy. Suriye: Sahîfetü’l-Vatan, 2017.
  • Süleymân, Nebîl. Fevretün Rivâiyyetün ve Esmâun Tetenâfesu Âla Sirdi’l-Me’sât Bicüzûriha ve Tefâsîliha. Cerîdetü’l-Hayât, 2019. http://www.alhayat.com
  • Yezbek, Semr. Takâtu’u Nîran. Beyrut: Dâru’l-Âdâb, 2012.