1-1
Hiyeroglif, Kitab-ı Berbaiyye, Mehmed Muhsin, Mısır Hieroglyph Studies in Turkey and Translation of Kitab-ı Berbâiyye Yusuf AKÇAY
Türkiye’deki Hiyeroglif Çalışmaları ve Hurûf-ı Berbâiyye Tercümesi
Analyzing the attitudes of translation students towards cat (computer-aided translation) tools
Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi
Analysis of Türkiye’s National Translation Capacity
Transynergy Journal of Translation, Literature and Linguistics
Revisiting Self-Translation and Indirect Translation in Intralingual Context
transLogos Translation Studies Journal
Muhammed BAYDERE, Ayşe Banu KARADAĞ
Çeviri Eğitiminde Kavram Haritalarının Kullanımı
Litera: Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi
Some Observations on the State -and Curiositiesof Shakespeare Translation in Turkey
Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi
Ursula Le Guin as a Feminist Self-Translator
Transynergy Journal of Translation, Literature and Linguistics