1-1
Hiyeroglif, Kitab-ı Berbaiyye, Mehmed Muhsin, Mısır Hieroglyph Studies in Turkey and Translation of Kitab-ı Berbâiyye Yusuf AKÇAY
Analyzing the attitudes of translation students towards cat (computer-aided translation) tools
Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi
Analysis of Türkiye’s National Translation Capacity
Transynergy Journal of Translation, Literature and Linguistics
Revisiting Self-Translation and Indirect Translation in Intralingual Context
transLogos Translation Studies Journal
Muhammed BAYDERE, Ayşe Banu KARADAĞ
Çeviri Eğitiminde Kavram Haritalarının Kullanımı
Litera: Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi
Some Observations on the State -and Curiositiesof Shakespeare Translation in Turkey
Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi
Ursula Le Guin as a Feminist Self-Translator
Transynergy Journal of Translation, Literature and Linguistics
Betül Hazal DİNÇER, Sinem SANCAKTAROĞLU BOZKURT
Ege Üniversitesi Ziraat Fakültesi Dergisi
Celal CEVHER, Bülent ALTUNKAYNAK, Yener ATASEVEN, Özdal KÖKSAL, Zeki BAYRAMOĞLU, Gonca GÜL YAVUZ