İbrahim Nasrallah’ın Hayatı, Eserleri ve Ağrâs Âmine adlı romanının incelenmesi

Ürdün edebiyatında, ilk örneğinin hangi eser olduğu noktasında araştırmacılar arasında farklı kanaatler bulunan roman türünün hakiki başlangıcı olarak genellikle, Teysîr Sebûl‟ün 1968 yılında yayınladığı Ente munzu‟l-yevm adlı romanı kabul edilmektedir. Gerçek atılımını seksenli yıllarda gerçekleştiren Ürdün romancılığın da öne çıkan isimlerden birisi olan ve Filistinli bir ailenin çocuğu olarak Amman‟da dünyaya gelen İbrahim Nasrallah, edebiyat alanında önce şair olarak yer almış daha sonra şiirle ifade etmek istediklerini tam olarak yansıtamadığını düşündüğü için roman yazmaya yönelmiştir. İbrahim Nasrallah, Ağrâs Âmine adlı romanında Gazze'de yaşayan Filistinlilerin İsrail baskısı altında devam eden gündelik hayatlarını kesitler halinde, abartıdan uzak bir şekilde ve büyük oranda sade bir dille anlatmaktadır. Yazar, bu romanında yaşantıları bir tarafta hayatın ölüm, hapis gibi acı, öbür tarafta düğünler gibi sevinçli iki yüzü arasında gidip gelen Filistinlilerin hayat hikâyelerini son derece başarılı bir şekilde ortaya koymuştur. İbrahim Nasrallah'ın roman türündeki başarısı da büyük oranda, konularını halkın yaşantısı ve problemlerinden seçmesi, roman kahramanlarının da gerçek hayattaki kişileri yansıtan karakterler olmasından kaynaklanmaktadır.

Life and Works of Ibrahim Nasrallah and an Examination of His Aghras Amine

There is a dispute among the researchers on which work is the first representative of novel genre in Jordanian literature. However, the majority accept that such genre began with Taysir Sebûl's novel Anta mundhu'l-yawm, published in 1968. Novel genre reached its peak in the eighties. One of the representatives of this period is Ibrahim Nasrallah. Born in Amman as a child of Palestinian family, Nasrallah began his career as a poet, but thinking that he is not able to express exactly what he wants to say through poetry, he turned into writing novels. In his Aghras Amine, Ibrahim Nasrallah describes everyday life of the Palestinians living in Gaza under the oppression of Israel. His language in this novel is very simple. Sections from the everyday life are described without exaggeration. In this novel, the author describes successfully two contrasting sides of everyday life; on the one side, there are sad experiences of life such as death and imprisonment, on the other side, there are happy experiences of life such as weddings. Nasrallah‟s success in novel genre lie to a great extend on his choice of the subject matter from the life and problems of the people; the main characters of his novels reflect the characters of the people of real life.

___

  • Abdu‟l-hâlık, Ğassân İsmâîl, “Medhal ila‟r-rivâyeti‟l-hadîse fi‟l- Urdun”, er-Rivâyetu‟l-Urduniyye ve mevkıuhâ min harîtati‟rrivâyeti‟ l-„Arabiyye, neşr. Dâru Ezmine, Amman 1993, s. 59-65.
  • Ebû Nidâl, Nezîh, “Rivâyetus-semânînât beyne‟l-vâkııyye ve‟lhadâse”, er-Rivâyetu‟l-Urduniyye ve mevkıuhâ min harîtati‟rrivâyeti‟ l-„Arabiyye, neşr. Dâru Ezmine, Amman 1993, s. 67-93.
  • el-Ezra„î, Süleyman, er-Rivâye el-cedîde fi‟l-Urdun, neşr. el- Müessesetü‟l-„Arabiyye li‟d-dirâsât ve‟n-neşr, Beyrut 1997.
  • a.mlf, Filistîn fi'r-rivâyeti'l-Urduniyye, neşr. Dâru Mecdelâvî, Amman 2002.
  • en-Nablûsî, Şâkir, “Keyfe „abberat er-rivâye el-Urduniyye „ani‟lvâkı„ ı‟l-mahallî ve‟l-„Arabî”, er-Rivâyetu‟l-Urduniyye ve mevkıuhâ min harîtati‟r-rivâyeti‟l-„Arabiyye, neşr. Dâru Ezmine, Amman 1993, s. 139-162.
  • es-Seâfîn, İbrahim, “el-Bidâyât”, er-Rivâyetu‟l-Urduniyye ve mevkıuhâ min harîtati‟r-rivâyeti‟l-„Arabiyye, neşr. Dâru Ezmine, Amman 1993, s. 21-37.
  • a. mlf, er-Rivâye fi‟l-Urdun, Neş. Lecnetu târihi‟l-Ürdün, Amman 1995.
  • Halîl, İbrâhîm, Mukaddimât li-dirâseti‟l-hayâti‟l-edebiyye fi‟l- Urdun Dirâsât ve muhtârât nakdiyye, Neşr. el-Cevhere, Amman 2003. Muhaylân, Munâ Muhammed, et-Tecrîb fî‟r-Rivâyeti‟l- „Arabiyyeti‟l-Urduniyye 1960-1994, Amman 2000.
  • Nasrallah, İbrahim, Ağrâs Âmine, neşr: el-Muessesetu‟l-„Arabiyye li‟d-dirâsât ve‟n-neşr, Beyrut 2004.
  • a. mlf, Ekal min „aduv ekser min sadîk, Beyrut 2006. Sâlih, Fahrî, “et-Te‟sîs li‟-rivâyeti‟l-hadîse fi‟l-Urdun (Teysîr
  • Sebûl ve Emîn Şennâr)”, er-Rivâyetu‟l-Urduniyye ve mevkıuhâ min harîtati‟r-rivâyeti‟l-„Arabiyye, neşr. Dâru Ezmine, Amman 1993, s. 39-57.
  • Şa'bân, Hiyâm Ahmed el-Alî, et-Tecribetu'r-rivâiyye 'ınde İbrahîm Nasrallah, Dnş. Nebîl Yûsuf Haddâd, Yermük Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Arap Dili ve Edebiyatı Bölümü Basılmamış Yüksek Lisans Tezi, Yermük 2001.
  • Şengül, Mehmet Bakır, “Romanda Zaman Kavramı”, Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, c. 4 sy. 16, s. 428-435.
  • Ubeyd, Muhammed Sâbir -Sûsân el-Beyâtî, el-Kevnu‟r-rivâî Kırâe fi‟l-melhameti‟r-rivâiyye el-Melhâtu‟l-Filistîniyye li İbrâhim Nasrallah, el-Muessesetu‟l-„Arabiyye li‟d-dirâsâti ve‟n-neşr, Beyrut 2007.
  • Yâğî, Abdurrahman, Ma'a rivâyât fi'l-Ürdün fi'n-nakdi't-tatbîkî, Amman 1999.
  • Yıldız, Musa, “Ürdün Arap Romanı Üzerine Bir Deneme 1960- 1994 (et-Tecrîb fî‟r-Rivâyeti‟l-„Arabiyyeti‟l-Urduniyye)”, Nüsha Şarkiyat Araştırmaları Dergisi, s. 11, Güz 2003, s.169-170.