FENELON’UN “ARİSTONOUS” ADLI ESERİNİN MÜLAHHAS TERCEMESİ VE AHMED FAİK REŞÂD BEY

Yaşadığı dönemin önemli simalarından biri olan Faik Reşad, dilimize birçok çeviri eser kazandırmıştır. Bu eserlerden birisi de Telemak yazarı Fenelon'un kaleminden çıkan Aristonous adlı eserdir. Faik Reşad'ın buradaki mülahhas tercümesi, Tanzimat devri edebiyatçılarının yöneldiği metinler bakımından da bizlere ipuçları vermektedir. Bu yönüyle Hikâye-i Aristonous hem felsefî hem de edebî yönden büyük bir öneme sahiptir

SUMMARY TRANSLATION OF FENELON’S WORK NAMED “ARİSTONOUS” AND AHMED FAİK REŞAD BEY

Faik Reşad who was one of the most important figures of his period added many translated works to our language. One of these works is Aristonous of Fenelon who is also the writer of Telemak. Summary translation of Faik Reşad gives us some clues in terms of texts that Tanzimat Era men of letters are interested. From this aspect, the story of Aristonous has a great importance in terms of both literary and philosophical aspect.