Use of humour in language classes: an effective ‘filter’ or affective filter?

The role of the teacher’s personality can be placed amongst many factors that play a role in learning English as a second/foreign language. A teacher with a humorous character inevitably aids in reducing any potential fear that may be experienced by students in relation to the learning of a second language in the classroom (Bell, 2009; Chee, 2006). In this sense, humour can be seen as a valuable teaching tool particularly for establishing an effective classroom atmosphere and thus can be assumed to facilitate student learning outcomes. Since humour reflects one of the most authentic and universal speech undertakings in the human discourse, the use of humour within the context of second language pedagogy can display important advantages, not only for the language teacher, but also for the learner. For a constructive learning and teaching atmosphere in the communicative classroom, the ‘affective filter’ should be low - and one way of achieving this could be the use of humour. Additionally, it is apparent that humour can be employed to promote students’ motivation in learning the target language as well as reducing the possible tension that may occur in a language classroom. In light of the existing literature and having experienced the possible benefits of humour used in the classroom, we have sought to emphasise the significance of humour in the teaching/learning processes and stress the fact that, since it is an integral personal and interpersonal interaction, humour may be utilised as an effective tool in teaching and/or learning a second or foreign language.

Espri: Duygusal engele etkili bir süzgeç mi? ‘Esprinin dil sınıflarındaki kullanımı’

Oldukça açıkdır ki yabancı veya ikinci dil olarak İngilizce öğrenmede rol oynayan pek çok etmen vardır, ki bunlardan bir tanesi de öğretmenin karakterinin rolü olabilmektedir. Esprili bir öğretmenin, ders sırasında öğrenci üzerinde oluşabilecek ‘korku’nun azalmasında etken olabileceği aşikardır. Esprinin, öğretim alanında, özelliklede etkili bir sınıf ortamı yaratmada, etkili bir araç olması dolayısıyla, öğrencinin öğrenim birikimine yardımcı bir araç olası beklenilir. Ayrıca, espri evrensel konuşma eylemlerinin en özgün tarafını yansıttığından, ikinci dil eğitim bilimi bağlamında, hem öğrenci hemde öğretmen üzerinde önemli faydalar göstermesi gerekmektedir. ‘’İletken’’ bir öğretim-öğrenim ortamı için, espri bir araç olarak kullanılabilir. Dahası, süphesizdir ki espri, öğrencinin motivasyonunu yükseltmede ve de sınıf içinde oluşabilecek heyecanı (gerginliği) azaltmada kullanılabilir. Araştırmacı, literatür taraması ve esprinin sınıf içi kullanımının muhtemel faydalarını tecrübe etmesinin ışığında, esprinin öğretim ve öğrenim sürecindeki önemine vurgu yapmaya çalışmış, ki espri, bir konuşmada, kişinin veya kişiler arası etkileşimin ayrılmaz bir parçasıdır ve de yabancı veya ikinci dil öğrenim-öğretim sürecinde etkili bir araç olarak kullanılabilir.

___

Attardo, S., & Raskin, V. (1991). Script theory revis(it)ed: joke similarity and joke representation model. HUMOR: International Journal of Humor Research, 4 (3/4), 293–347.

Bell, N. D. (2009). Learning about and through humor in the second language classroom. Language Teaching Research, 13 (3), 241-258.

Berlyne, D. E. (1960). Conflict, arousal, and curiosity. New York: McGraw-Hill.

Berlyne, D. E. (1969).Laughter, humor, and play. In G. Lindzey, & E. Aronson (Eds.), The handbook of social psychology (pp. 795–852). Menlo Park, CA: Addison-Wesley.

Bryant, J., Comisky, P., & Zillman, D. (1979).Teachers’ humor in the college classroom. Communication Education, 28, 110-118

Chee, A. (2006). Humor in TEYL-Reducing classroom anxiety. Retrieved from http://www.teyl.org/article2.html

Claire, E. (1984). What's So Funny? A Foreign Student's Introduction to American Humor. Rochelle Park, NJ: Eardley.

Crump, C.A. (1996). Teacher immediacy: What students consider to be effective teacher behaviours. Retrieved 04.05.2016 from http://www.eric.ed.gov/PDFS/EJ839897.pdf

Deneire, M. (1995). Humor and Foreign Language Teaching. Humor, 8, 285-298.

Downs, V. C., Javidi, M., & Nussbaum, J. F. (1988). An analysis of teachers' verbal communication within the college classroom: Use of humor, self-disclosure, and narratives. Communication Education, 37, 127-141.

Forman, R. (2011). Humorous language play in a Thai EFL classroom. Applied Linguistics, 32 (5), 541-565.

Garner, R. L. (2006). Humor in pedagogy: How ha-ha can lead to aha! College Teaching, 54 (1), 177- 180.

Hashem, M. B. (1994). Play and humor in the college classroom: Using play as a teaching technique in interpersonal communication classes. Paper presented at the Central States Communication Association, Oklahoma City, Oklahoma.

Hativa, N. (2001). Teaching for Effective Learning in Higher Education. Netherlands: Kluwer Academic Publishers.

Herbert, P. (1991). Humor in the classroom: Theories, functions, and guidelines. Chicago, IL: Central States Communication Association.

Kocaoluk, F. & Kocaoluk, M. S. (2001). Primary Education Curriculum 1999-2000. Istanbul: Kocaoluk publishers.

Korobkin, D. (1988). Humor in the classroom: Considerations and strategies. College Teaching, 36, 154-158.

Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language learning and acquisition. Oxford: Pergamon.

Kristmanson, P. (2000). Affect: in the Second Language Classroom: How to create an emotional climate. Reflexions, 19, (2), 1-5.

Lew, R. (1996). Exploitation of linguistic ambiguity in Polish and English jokes. Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 31, 127-133.

Lyttle, J. (2007). The Judicious Use and Management of Humor In The Workplace. Business Horizons, 50, 239-245.

Maurice, K. (1988). Laugh while learning another language: Techniques that are functional and funny. English Teaching Forum, 26 (2), 20-24.

Medgyes, P. (2002). Laughing Matters: Humor in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.

Morrison, M. K. (2008). Using humor to maximize learning: The links between positive emotions and education. Lanham, MD: Rowman & Littlefield Education.

Özdoğru, A. A., & Robert, F. M. (2013). Humorous cartoons in college textbooks: student perceptions and learning. Humor, 26(1), 135-154.

Ozturk, H. I. (2011). Curriculum reform and teacher autonomy in Turkey: the case of the history teaching. International Journal of Instruction, 4 (2), 113-128.

Partington, A.S. (2006). The Linguistics of Laughter.A corpus-assisted study of laughter-talk. Routledge, London.

Pham, H. N. H. (2014). The use of humour in EFL teaching: A case study of Viatnamese teachers’ and students’ perceptions and practices (Doctoral Dissertation, University of Canbera, Australia).

Pomerantz, A., & Bell, N. D. (2011). Humor as safe house in the foreign language classroom. The Modern Language Journal, 95, 148-161.

Provine, R. (2000). Laughter: A scientific investigation. New York: Viking

Ravichand, M. (2013). Humor-An Aid to Learning and Instruction. IOSR Journal of Humanities and Social Science, 11(1), 18-21.

Roura, M.T.S. (1995). Syntactic ambiguity as a device in British humour. Revista Alicantina de Estudios Ingleses (8), 209-28.

Schmitz, J.B. (2002). Humor as a pedagogical tool in foreign language and translation courses. Humor, 15, 89-113.

Shade, A. (1996). License to laugh: Humor in the classroom. Connecticut: Greenwood publishing.

Sullivan, R.L. (1992). Students learn more when they're having fun. Vocational Journal, 67, (3), 36- 38.

Suls, J.M. (1983). Cognitive processes in humor appreciation. In P. E. McGhee, & J. H. Goldstein (Eds.), Handbook of Humor Research, pp. 39-57. New York: Springer.

Ustunoglu, F. (2007). University students’ perceptions of native and non-native teachers. Teachers and Teaching: theory and practice, 13 (1), 63-79.

Wanzer, M. B., Frymier, A. B., & Irwin, B. (2009). An explanation of the relationship between teacher humor and student learning: Instructional humor processing theory. Paper presented at the annual meeting of the Eastern Communication Association.

Wagner, M., & Eduardo, U. A. (2011). The use of humor in the foreign language classroom: funny and effective? Humor, 24 (4), 399-434.

Watson, M.J., & Emerson, S. (1988). Facilitate learning with humor. Journal of Nursing Education, 2 (2), 89-90.

Wells, D.A. (1974). The relationship between the humor of elementary school teachers and the perception of students (Doctoral Dissertation, United States International University, San Diego).

Wolff, H.A, Smith, C.E., & Murray, H. (1934). The Psychology of Humor: A study of responses to race-disparagement jokes. Journal of Abnormal and Social Psychology, 28, 341-364

Zillmann, D., & Bryant, J. (1983).Uses and effects of humor in educational ventures. In P. E. McGhee, & J. H. Goldstein (Eds.), Handbook of Humor Research (pp. 173-193). New York: SpringerVerlag.

Ziyaeemehr, A., Kumar, & V., Faiz, S.A. (2011). Use and Non-use of Humor in Academic ESL Classrooms. English Language Teaching, (4) 3, 111-119