Tonyukuk / Tunyukuk Adı Üzerine

Bilindiği üzere yazıtlarda Twńwkwk /  Twnywkwk  harfleriyle yazılan bu ibarenin Tońukuk / Tuńukuk mu ya da başka bir şekilde mi okunması
Anahtar Kelimeler:

Tonyukuk, Tunyukuk, Eski Türkçe

On the Name Tonyukuk / Tunyukuk

As is well known, no consensus has been reached as to whether the phrase Twńwkwk /  Twnywkwk in Old Turkic inscriptions should be read as

___

  • Aydın, E. (2019a): Türklerin Bilge Atası Tonyukuk. İstanbul.
  • Aydın, E. (2019b): Sibirya’da Türk İzleri. Yenisey Yazıtları. İstanbul.
  • Aydın, E. (2019c): On The Name and Titles of Tonyuquq. Türkbilig, 37, 2019: 1-10.
  • Babayarov, G. (2017): On the relations between the rulers of Chach and Tokharistan in the Pre-Islamic period. Archivum Eurasiae Medii Aevi. 2017: 23: 5-20.
  • Çandarlıoğlu, G. (2004): Uygur Devletleri Tarihi ve Kültürü (Çin Kaynakları ve Uygur Kitabelerine Göre). İstanbul.
  • DTS Nadelyaev, V. M. vd. (1969): Древнетюркский словарь. Ленинград.
  • Elöve, A. U. (1958): Bir Yazı Meselesi Üzerine. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı. Belleten. 1958: 69-85.
  • Erdal, M. (1991): Old Turkic Word Formation. A Functional Approach to the Lexicon. I-II. Wiesbaden.
  • Giraud, R. (1961): L’inscription de Baïn Tsokto. Paris.
  • Hirth, F. (1899): Nachworte zur Inschrift des Tonyuquq. Beiträge zur Geschichte der Ost-Türken im 7. und 8. Jahrhundert nach chinesischen Quellen. In: Radloff, W.: Die alttürkischen Inschriften der Mongolei (Zweite Folge). St.-Petersburg, 1899: 1-140.
  • Jankowski, H. (2013): Turkic tūn ~ tun, tunġuč, tunŋġut ‘firstborn’; Kalmuk: tuŋg˱ū ‘woman who bore only one child; mare after the first foal’ – an attempt at etymology. Yalım Kaya Bitigi – Osman Fikri Sertkaya Armağanı. User, H. Ş. / Gül, B. (Haz.). Ankara, 2013: 345-354.
  • KarK. Baskakov, N. A. / Zayonçkovskiy, A. / Şapşal, S. M. (1974): Караимско-русско-польский словарь. Москва.
  • Klyaştornıy, S. G. (1966): Тоньюкук – Ашидэ Юаньчжэнь. Тюркологический Сборник, 1966: 2002-205.
  • Liu, M-T. (2006): Çin Kaynaklarına Göre Doğu Türkleri. Ayaoğlu, E. / Banoğlu, D. (Çev.). İstanbul.
  • Loewe, M. (19932): Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide. New Haven. TONYUKUK / TUNYUKUK ADI ÜZERİNE 183
  • Маlov, S. Е. (1951): Памятники древнетюркской пись- менности. Тексты и исследования. Ленинград.
  • Nadelyaev, V. М. (1963): Чтение орхоно-енисейского знака y и этимология имени Тоньукука. Тюркологические исследования, 1963: 197-213.
  • Müller, F. K. (1913): Ein Doppelblatt aus einem manichäischen Hymnenbuch: (Maḥrnâmag). (Mit 2 Tafeln). Abhandlungen der Preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin. 1912, Nr. 5. Berlin, 1913: 1-40.
  • Ölmez, M. (20153): Orhon-Uygur Hanlığı Dönemi Moğolistan’daki Eski Türk Yazıtları. Metin-Çeviri-Sözlük. Ankara.
  • Pulleyblank, E. G. (1984): Middle Chinese: A Study in Historical Phonology. Vancouver.
  • Pulleyblank, E. G. (1991): Lexicon of reconstructed pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin. Vancouver.
  • Radloff, W. (1895): Die alttürkischen Inschriften der Mongolei. St.-Petersburg.
  • Radloff, W. (1899): Die alttürkischen Inschriften der Mongolei (Zweite Folge). St.-Petersburg.
  • Sertkaya, O. F. (2003): Kâzım Mirşan’a Cevap: Bilgi (Bilge) Atuñ Ukuk Adlı Bir Tarihçimiz Var mı? Orkun. Temmuz, 65, 2003: 31-33.
  • Sertkaya, O. F. (2012): Göktürkçedeki y (ny) Runası Üzerine. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi. Sayı: 1- 4, 2012: 1-10.
  • Tekin, T. (1994): Tunyukuk Yazıtı. Ankara.
  • Togan, İ. / Kara, G. / Baysal, C. (2017): Çin Kaynaklarında Türkler. Eski T’ang Tarihi (Chiu T’ang-shu). Ankara.
  • Tuguşeva, L. Yu. (2013): Уйгурские деловые документы X-XIV вв. из Восточного Туркестана. Москва.