Bir Kitap Dört Çeviri

Arapça' dan, özellikle de klasiklerden yapılan çeviriler içinde, "gerçek bir tercüme tenasühtür" ölçütü bir yana, düşünce dünyamızı genişletecek evsafta, zevkle okuyabildiğimiz eser sayısının bir elin parmaklarını geçmemesi, düşünce dünyamız ve kültürümüz açısından düşündürücü bir durumdur. Hiç kuşkusuz bu olumsuz durumun oluşmasında, yayıncı, mütercim ve tenkitçi üçlüsünün sorumluluğu bulunmaktadır.
Anahtar Kelimeler:

Bir Kitap Dört Çeviri

___

  • İbn Haldun, Mukaddime, Haz., Süleyman Uludağ, II. 1359, 1360.