Zum Vergleich des Textes ‘Das Brot‘ mit seiner türkischen Wiedergabe bezüglich der expliziten und impliziten Wiederaufnahmerelationen

Metinler, yabancı dil öğretimi ve öğrenimi için bir araç olduğundan, metinsiz bir yabancı dil dersi düşünülemez. Metinlerle çalışmak gramer kurallarının öğrenilmesine yardımcı olmaktadır ve bununla birlikte cümlelerin birbirine nasıl bağlandıkları ve yinelemelerin nasıl yapıldığı daha kolay anlaşılmaktadır. Metin içindeki cümlelerin anlamsal bir ilişkisi vardır ve bu ilişki de kelimelerin yinelenmesi ile oluşmaktadır. Öğrenciler bu yinelemelere çalışarak tematik bağı anlar ve alıştırmalar yaparak da yinelemelerin nasıl yapıldığını öğrenir. Bu çalışmada Wolfgang Borchert’ın ‘Ekmek‘ adlı kısa hikâyesi yineleme bağlantılarına dair incelenmiş ve Türkçesi ile karşılaştırılmıştır. Bununla birlikte farklılıklar tespit edilmiş ve bu farklılıklar gösterilmiştir.

___

  • Brinker, Klaus (2010): Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Erich Schmidt Verlag.
  • Çıkrıkçı, Sevim Sevgi (2007): Metindilbilimin temel kavramlarının anadili öğretimi süreci açısından değerlendirilmesi, in: Dil Dergisi, (138), S. 43-57.
  • Feilke, Helmut (2000): Wege zum Text, in: Praxis Deutsch. Zeitschrift für den Deutschunterricht, Heft 161 (2000), Velber: Erhard Friedrich Verlag, S. 14-22.
  • Genç, Ayten (2001): Die Entwicklung der Lesekompetenz im DaF-Unterricht, in: Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi 20. Ankara, S.80-91.
  • Hartmann, Peter (1964): Text, Texte, Klassen von Texten, in: Bogawus 2. Heft 2, S.15-25.
  • Hausendorf, Heiko / Kesselheim, Wolfgang (2008): Textlinguistik für Examen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Heinemann, Margot/ Heinemann, Wolfgang (2002): Grundlagen der Textlinguistik. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
  • Karvela, Ioanna (2011): “Textlinguistik und Fremdsprachendidaktik”, in: Schnittstellen von Linguistik und Sprachdidaktik in der Auslandsgermanistik. (SL&SD 2009). Nationale und kapodistrische Universität Athen, Fachbereich für Deutsche Sprache und Literatur. Athen, S. 87-97.
  • Metz, Detelina / Schuppener, Georg (2011): Textkompetenz-Entwicklung im DaF-Unterricht. Eine Evaluation durch kreatives Schreiben, in: Studia Germanistica 9, Ostrava, S.137-148.
  • Portmann-Tselikas, Paul R. (2003): Textkompetenz und Spracherwerb. Die Rolle literater Techniken für die Förderung von Mehrsprachigkeit im Unterricht, in: G. Schneider & M. Clalüna (Hrsg.) Mehr Sprache – mehrsprachig – mit Deutsch. Didaktische und politische Perspektiven. München: Iudicium Verlag, S. 101-121.
  • Schoenke, Eva/ Schoenke, Wolfgang (2012): Textlinguistik in der Sekundarstufe II, in: Informationen zur Deutschdidaktik – Zeitschrift für den Deutschunterricht, 36 (1). (Beiträge zur fachdidaktischen Aufsatzsammlung SRDP Deutsch). Wien: BIFIE, S.123-136.
  • Şenöz-Ayata, Canan (2012): Metindilbilim ve yabancı dil olarak Almanca öğretimi, in: Alman Dili ve Edebiyat Dergisi, 0 (8), S. 235-256.
  • Internetquellen
  • Kamuran Şipal http://www.insanokur.org/ekmek-adli-oyku-wolfgang-borchert/ [Datenzugriff: 17.04.2015]
  • Willkop, Eva Maria (2003/3): „Anwendungsorientierte Textlinguistik- Am Beispiel von Textsorten, Isotopien, Tempora und Referenzformen. Mainz. Wissenschaftlicher Beitrag auf der Internet Zeitschrift "German as a foreign language". http://www.gfl-journal.de/3-2003/willkop.pdf [Datenzugriff: 01.09.2017]