Asur Ticaret Kolonileri Dönemi'nde Nafaka Ödeniyor muydu?

    Daha önce yayımlanan ve tam olarak anlayamadığımız bazı ifadeler taşıyan Kt 88/k 269 no.lu belge, bir “nafaka metni” olarak takdim edilmişti. Fakat bu ifadeler bu tespitle ilgili olarak şüpheler taşımaktadır. Belgeyi, daha sağlıklı değerlendirmek üzere aynı arşivde ele geçen 6 metinle birlikte tekrar ele almak isabetli olacaktır. Metinlerin tamamının verdiği bilgiler ışığında Kt 88/k 269’un bir boşanma belgesi olmadığına dahası bildiğimiz bir boşanmadan sonra ödenen nafakayı kaydetmediğine kanaat getirmiş bulunuyoruz. Zaten şimdiye kadar yayımlanan boşanma belgeleri kadına bir defa “boşanma parası” ödendiğini fakat nafaka verilmediğini ortaya koymaktadır. Ele alınan metinlerden üçünde, eşlerden kadın için “boşanmış kadın” ifadesi bulunmakta dolayısıyla karı kocanın boşandıkları anlaşılmaktadır.  

Was Alimony Paid in The Old Assyrian Colony Period?

    Kt 88/k 269, published earlier, contains some expressions that we cannot fully understand, was presented a text in concerning with alimony. But the expressions carry doubts relating to this determination. In order to remove the doubts, the text should be discussed with other 6 texts that could contribute the issue. In the light of all the texts, we came to the opinion that Kt 88/k 269 is not in concerning with the alimony; moreover it does not record the alimony paid after a divorce. Besides, the divorce documents published so far show that "divorce money" being once paid to the woman but not given alimony. In addition, the three texts studied here record that "the divorced woman" statement for the related woman. Therefore, it is understood that the couple are divorced.

___

  • Albayrak, İrfan. “Asur Ticaret Kolonileri Devrinde Kurumlar ve Fonksiyonları.” Doktora Tezi, Ankara Üniversitesi, 2000.
  • Bayram, “Kültepe Metinlerinde ēzibtum.” Archivum Anatolicum-Anadolu Arşivleri 10, sy. 1, (2016): 15-28.
  • Bayram Sebahattin ve Salih Çeçen. “6 Neue Urkunden über Heirat und Scheidung aus Kaniš.” Archivum Anatolicum-Anadolu Arşivleri 1, (1995): 1-2.
  • Bayram Sebahattin ve Remzi Kuzuoğlu. Kültepe Tabletleri VII-a Aššur-rē’ī Ailesinin Metinleri I. Cilt: Aššur-rē’ī’nin Kendi Metinleri. Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları, 2014.
  • Çeçen, Salih. “mūtānū in den Kültepe-Texten.” Archivum Anatolicum-Anadolu Arşivleri 1, (1995): 43-72.
  • Rems, Renate. “Eine Kleinigkeit zum altassyrischen Eherech”, WZKM 86 (Festschrift für Hans Hirsch), (1996): 355-367.
  • AKT II: Bilgiç Emin ve Sebahattin Bayram. Ankara Kültepe Tabletleri II, Ankara: Türk Tarih Kurumu Yayınları, 1995.
  • ATHE: Kienast, Burkhart. Die altassyrischen Texte des orientalischen Seminars der Universität Heidelberg und der Sammlung Erlenmeyer-Basel. Berlin, 1960.
  • CAD: Chicago Assyrian Dictionary
  • CDA: Black, Jeremy, Andrew George and Nicholas Postgate. A Concise Dictionary of Akkadian. Wiesbaden, 2000.
  • CCT 1-6: Cuneiform Texts From Cappodocian Tablets in the British Museum, London.
  • ICK I: Hrozny, Bedrich. Inscriptions cunéiformes du Kültepe Vol. 1. Prague, 1952.
  • TC III: Lewy, Julius. Tablettes Cappadociennes, Musée du Louvre (TCL 19, 20 and 21). Paris, 1935-1937.
  • TMH I (TuM I): Lewy, Julius. Die Keilschrifttexte aus Kleinasien. Leipzig, 1932.
  • VS: Veenhof, Klaas Roelof and Evelyn Klengel-Brandt. Altassyrische Tontafeln aus Kültepe Texte und Siegelabrollungen. Berlin, 1992.