MİTOLOJİK BAİT "SAK-SUK": BİLİMSEL ÇALIŞMANIN MODERN DURUMU, TARİHİ YAYGIN OLMASI

Makalede, bu güne kadar en yaygın olan “Sak ve Suk” adlı baitinin tarihini ve mevcut olan çalışmaları ve popülerleşme durumunu incelenmektedir. Folklor eseri sadece Başkurdistan Cumhuriyeti sınırları içinde değil, aynı zamanda sınırlarının ötesinde de yer almaktadır. Saha çalışması sırasında, bilim adamları ve halkbilimciler tarafından bu baitin çok sayıda olan metinleri kaydedilmişdir. Halk arasında hikayenin ünlü olduğuna rağmen, Başkurt folkloründe, "Sak-Suk" baiti konu olarak az incelenmiştir; eser hakkında çalışılmış monografiler de yoktur. Koleksiyonlarda sadece özel makaleler vardır. Eser hakkında sadece "Başkurt halk sanatı" adlı çalışmanın tanıtım veya yorumlar bölümlerde bahsedilmiştir. Ayrıca, çalışılan bait'in hikayesine göre, romanlar, oyunlar, performanslar sahnelenmişti ve kısa bir film gösterilmişti.

MYTHOLOGICAL BAIT "SAK-SUK": HISTORY AND CONTEMPORARY CONDITION SCIENTIFIC STUDY AND POPULARIZATION

The article is devoted to the consideration of the history and current state of study, the popularization of the most widely-used to the present day bait “Sak and Sok”. The folklore work exists not only in the Republic of Bashkortostan but also beyond. During the field work, scientists-folklorists have recorded a huge number of texts of this bait. Despite the active existence of the plot among the people, in Bashkir folklore, the bait “Sak-Sok” is little-studied; there are no monographs devoted to the study of the work yet. There are only special articles in the collections, the bait is considered in the introductions or commentaries of the book series “Bashkir Folk Art”. Also, on the basis of the plot of the studied Bait, novels and plays are written, performances are staged, a short film is screened.

___

  • 1. Аминев З. Г. (2015). Этимология имен «Сак» и «Сук» в одноименном башкирском баите «Сак-Сук» // Шайхзада Бабич – выдающийся башкирский поэт и общественно-политический деятель: материалы всероссийской научно-практической конференции. Уфа: Башкирский государственный университет, С. 81-85.
  • 2. Ахмадиев Р. (2009). Историзм изображаемого и современность драмы // Бельские просторы. № 6. С. 65-71.
  • 3. Ахметзаки Валиди Тоган. (1998). Не сочтите за пророчество: письма, обращения, выступления / сост. А. Юлдашбаев. Уфа: Китап, 192 с.
  • 4. Бакиров М. Х. (2014). Древнетюркская поэзия: неразгаданные тайны устного и письменного поэтического творчества наших предков. Казань: Татарское книжное издательство, 390 с.
  • 5. Башкирское народное творчество: в 12-ти т. (2004). / сост., авт. предисл. и коммент. Б. С. Баимов, Г. Б. Хусаинов. Уфа: Башкирское книжное издательство, Т. 11. Баиты. 424 с.
  • 6. Башҡорт халыҡ ижады. Бәйеттәр (1978). / төҙ. М. М. Сәғитов, Н. Д. Шоңҡаров, инеш мәҡәлә Ғ. Б. Хөсәйенов, М. М. Сәғитов. Өфө: Башҡортостан китап нәшриәте, 397 б.
  • 7. Башҡорт халыҡ ижады. Йырҙар һәм көйҙәр (1983). / төҙ., инеш мәҡәлә яҙыусы, аңлатмалар биреүсе Р. С. Сөләймәнов. Өфө: Башҡортостан китап нәшриәте, 251 б.
  • 8. Галина Г. С. (2006). Башкирские баиты и мунажаты: тематика, поэтика, мелодика. Уфа: БИРО, 185 с.
  • 9. Галина Г. С. (1996). О баите «Сак и Сук» // Башҡортостан уҡытыусыһы. № 11. С. 50-52.
  • 10. Книга «Сак-сок», татарское народное сказание [Электронный ресурс]. URL: https://planeta.ru/campaigns/sak_sok/about (дата обращения: 06.04.2018).
  • 11. Кунафин Г. С. (2006). Башкирская поэзия XIX – начала XX в. Нефтекамск: РИО НФ БашГУ, 230 с.
  • 12. Нәҙершина Ф. А. Рухи хазиналар (Асылыкүл, Дим, Өршәк буйы башҡорттарының фольклоры). (1992). Өфө: Башҡортостан китап нәшриәте, 76 б.
  • 13. Өммәти З. Башҡорт типтәрлеренең жыр, бәетләре. (1909). Уфа: Шарык, 28 б.
  • 14. Памятники татарского народного музыкального искусства. Сак-Сок. (1999). Казань: Татарское книжное издательство, 127 с.
  • 15. Переписка Р. Г. Кузеева, А. Харисова с профессором Заки Валиди Тоганым. Копии и фотокопии писем, 1968 г. // Архив Уфимского исследовательского центра Российской академии наук. Ф. 116. Оп. 1.
  • 16. Сак-Сок: татар. нар. сказание: для мл. шк. возраста (1991)./ худож. Т. Хазиахметов. Казань: Татарское книжное издательство, 16 с.
  • 17. Саҡ-Суҡ бәйете // Совет Башҡортостаны. 1968. 7 августа.
  • 18. Софронова И. В. (2008). Традиции восточной поэзии в чувашской лирике: учеб. пособие. Изд-е 2-е, доп. Чебоксары: Издательство Чувашского университета, 176 с.
  • 19. Сулейманов Р. С. (1995). Жемчужины народного творчества Урала. Уфа: Китап, 244 с.
  • 20. Татар халыҡ ижаты. Бәетләр (1983)./ төзөүч. Ф. Ф. Ахметова, И. Н. Надирова, К. Б. Жамалетдинова. Казань: Татарское книжное издательство, 350 б.
  • 21. Трофимов Г. Ф. (1989). Фольклор: бытование пеита «Сак-Сук» // Чуваши Приуралья: культурно-бытовые процессы: сборник. Чебоксары: ЧНИИ, С. 113-122.
  • 22. Тукай Г. (1985). Әсәрләр: 5 томда. Казань: Татарское книжное издательство, Т. 4. 451 б.
  • 23. Урманче Ф. И. (2002). Лиро-эпос татар Среднего Поволжья: основные проблемы изучения баитов. Казань: Татарское книжное издательство, 256 с.
  • 24. Халык эдэбияты: Бэетлэр (1913). / тез. X. Бэдигый. Казан, 270 б.
  • 25. Ханова Г. С. (2018). Ареал распространения башкирского мифологического баита «Сак-сук» и его особенности // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 2 (80): в 2-х ч. Ч. 2. C. 252-258.
  • 26. Хусаинова Г. Р. (2016). К истории изучения башкирского мифологического баита «О Саке и Соке» // Литература и художественная культура тюркских народов в контексте Восток-Запад: материалы международной научно-практической конференции. Казань: Отечество, С. 319-322.
  • 27. Шакурова Ш. Р. «Стараюсь дать надежду своим героям...» [Электронный ресурс]. URL: http://i-gazeta.com/news/region102/32769.html (дата обращения: 06.04.2018).
  • 28. Шарифуллин Ш. К. (1999). Баит «Сак-Сок». Казань: Татарское книжное издательство, 127 с.
  • 29. Юлдыбаева Г. В. (2016). Баит «Сак-Сук» в современном башкирском фольклоре // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 11 (65): в 3-х ч. Ч. 1. С. 58-62.
  • 30. Ярми Х. (1960). Бәетләр. Казан: Татарстан китап нәшриәте, 388 б.
  • 31. Taissina A. Verwunschene Brüder Sak und Sok. Eine tatarische Ballade aus dem Mittelalter in der Übersetzung ins Deutsche von Alia Taissina, mit 7 farbigen Illustrationen [Электронный ресурс]. http://forum-eurasica.ru/index.php?/profile/389-alia/ (дата обращения: 06.04.2018).
  • 32. Turk edebiatlari Antolojisi. (2001). Ankara, 720 s.