Adana, Begrek > Beyrek ve Elma kelimelerinin kökeni üzerine
Bu makalede Adana şehir adının, Dede Korkut kahramanlarından Beyrek’in ve Eski Türkçede Alımla şeklinde geçen “Elma” kelimesinin etimolojik yapıları değerlendirilmektedir
ON THE ORIGIN OF ADANA,
BEGREK> BEYREK AND ELMA
In this article, etymological structures of Adana-the name of city-, Beyrek –one of the heros of Dede Korkut- and elma –alımla in old Turkish- are evaluated
___
- Aydın, Erhan (2013), “Yenisey Yazıtlarındaki Tek Örnekler”, Türkbilig, Türkoloji
- Araştırmaları 2013/26, Ankara 2013, s.37-49.
- Can, Şefik (2011), Klasik Yunan Mitolojisi, İstanbul.
- Clauson, Sir Gerard (1972), An Etymological Dictionary Of Pre-Thirteenth-Century
- Turkish, Oxford University Press. Erdal, Marcel (1993), “Around the Turkic ‘apple’”, The Journal of Indo-European
- Studies, 21/1+2, Spring/Summer, s. 27-36. Gaffilot, Félix (1934), Dictionnaire Illustré Latin-Francais, Paris.
- Golden, Peter (1992), An Introduction to the History of the Turkic Peoples, Wiesbaden.
- Golden, Peter B. (2012), Türk Halkları Tarihine Giriş, İngilizceden çeviren: Osman Karatay, İstanbul.
- Joki, Aulis J. (1964), “Der wandernde Apfel”, Studia Orientalia, 28/11, Helsinki, s. 17.
- Kaçalin, Mustafa S. (2006), Dedem Korkut’un Kazan Bey Oğuz-nâmesi, İstanbul.
- Munkacsi, B. (1905), “Beiträge zu den alten arischen Lehnwörtern im
- Türkischen”, Keleti Szemle, 6. TMEN, Doerfer, Gerhard (1963-1975), Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen I-IV, Wiesbaden.
- Vasary, Istvan (2007), Eski İç Asya’ nın Tarihi, İstanbul.