Çeviri üzerine yorum Franz Xaver Kroetz’un Epizotları

kuları ve Umutları2 adlı 15 epizottan oluşan oyunundan Türkçeye çevirilen üç epizotu (1., 11. ve 14. Epizotları) çeviride tartışı- labilir noktalar açısından sorgulanacaktır. Her biri birbirinden bağımsız olan bu on beş epizotun iki ortak noktası bulunmak- tadır: Almanya Federal Cumhuriyeti’nde (AFC’de) günlük yaşamda önyargılar ve
Anahtar Kelimeler:

-

Çeviri üzerine yorum Franz Xaver Kroetz’un Epizotları

Keywords:

-,