О некоторых особенностях композиции чувашских тĕшмĕш халапĕ (на примере устных рассказов о лесных духах)

В жанровом отношении чувашская народная устная несказочная проза разнообразна. Наряду с мифологическими, историческими и топонимическими преданиями, сказаниями о Улыпах великанах сюда относятся и былички. В последнее время в чувашской фольклористы заговорили о выделении тĕшмĕш халапĕ в самостоятельный жанр. На современном этапе это тот жанр фольклора, который на ровне с топонимическими преданиями продолжает продуктивно функционировать. Из всех перечисленных жанров устной прозы в полевых условиях фиксируются тексты подобного рода. При изучении чувашских быличек особенно заметной становится повторяемость их сюжетов, выделение тематических групп. Наблюдается переход коротких, одноэпизодных рассказов в достаточно полный по форме текст.

Çuvaş “Tĕşmĕş Halapĕ” Kompozisyonunun Bazı Özellikleri Hakkında (Orman Ruhlarıyla İlgili Sözlü Hikâyeler Örneğinde)

Tür açısından Çuvaşça masaldışı sözlü hikâyeler çok çeşitlidir. Mitolojik, tarihî ve toponimik efsaneler ile ulıp olarak bilinen devler konulu öykülerin yanı sıra bu gruba ruhlarla karşılaşma hikâyeleri (быличка) de dâhildir. Son zamanlarda, Çuvaş folkloristler Tĕşmĕş Halapĕ’nin artık müstakil bir tür olarak değerlendirilmesi gerektiğini konuşmaya başladılar. Günümüzde toponomik efsaneler ile birlikte folklorun bu türü verimli bir şekilde işlenmeye devam etmektedir, zira yukarıda zikrolunan sözlü nesir türlerinden alan araştırmaları sırasında daha çok bu tür metinler tanıklanmaktadır. Konuyla ilgili araştırmalar ruhlarla karşılaşma konulu Çuvaş hikâyelerinde birçok konunun tekrar edildiğini ortaya çıkarmış ki bu da onları belirli tematik gruplara ayırmaya imkân vermektedir. İlgili örneklerde ayrıca kısa ve tek olaylı öykülerin yapı bakımından oldukça bütün ve eksiksiz sayılabilecek bir metin biçimine geçişler gözlemlenmektedir

___

  • Ахметьянов, Р.Г. (1978). Сравнительное исследование татарского и чувашского языков. Москва: Наука. 248 с.
  • Ашмарин, Н. И (1928-1950). Словарь чувашского языка: в 17 тт. Казань; Чебоксары: Чувашгосиздат. Т.1 (1928). Казань: Типография «Красный Печатник. 335 с.
  • Зиновьев, В. П. (1987). «Быличка как жанр фольклора и ее современные судьбы», Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири). Новосибирск: Наука. С. 381-400.
  • Криничная, Н. А. (2001). Русская народная мифологическая проза: истоки и полисемантизм образов: в 3 т. Санк-Петербург: Наука. 410 с.
  • Левкиевская, Е. (2000). Мифы русского народа. Москва: АСТ: Астрель. 526 с.
  • Родионов, В. Г. (2002) Чувашская литература (вторая половина XIX в): учеб. пособие. Чебоксары: Изд-во Чуваш. ун-та. 248 с.
  • Чăваш халăх пултарулăхĕ: Мифсем, легендăсем, халапсем. (2004). Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд-ви. 567 с.
  • Померанцева, Э. В. (1975). Мифологические персонажи в русском фольклоре. Москва: Наука. 191 с.
  • Чувашское устное народное творчество: в 6 т (1987). Т. 6: Мифы и предания. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во. 448 с.
  • Тукташ, И. (1949). Чăваш фольклорĕ. Чебоксары: Чăвашгосиздат. 308 с.