Hedeflenen Fransızca öğretmeni profili ve eğitim fakültelerinin özerkliği

2018-2019 Akademik yılında alınan bir karar sonrasında, Eğitim Fakültelerine bağlı tüm lisans programlarının eğitim izlenceleri Yüksek Öğretim Kurulu (YÖK) tarafından bütünüyle değiştirilmiştir. Diğer tüm alanlarda olduğu gibi Fransız Dili Eğitimi lisans programı da yeniden ve bütünüyle oluşturulmuş ve bu tarihten başlayarak ilgili tüm anabilim dallarında uygulanmaya başlanmıştır. Fransız Dili Eğitimi lisans öğretim programlarındaki bu değişiklik beraberinde birçok tartışmayı da getirmiştir. Bu yeni öğretim programına yöneltilen eleştirilerin başında Fransızca olarak verilen derslerin sayısında ve AKTS’lerindeki düşüş; buna paralel olarak da öğretim dili Türkçe olan meslek bilgisi ve genel kültür derslerinin sayısının daha da artması gelmektedir. Tüm bu değerlendirme ve eleştirilerin de ötesinde, geleceğin Fransızca öğretmenlerini yetiştirme görevini yürütmekte olan dokuz ayrı üniversitenin ilgili dokuz ayrı anabilim dalına hiçbir söz hakkı tanınmamış olması aslında sorunun temelini oluşturmuştur. Elbette her devlet, ülkenin gereksinimleri doğrultusunda ve devletin kısa, orta ve uzun vadeli planlamaları ışığında öğretmen yetiştirme politikalarını belirleme hakkına sahiptir; ancak her anabilim dalının tamamen aynı öğretim programlarını uygulaması da üniversitenin tanımına aykırı görünmektedir. Bu çalışma, üç yılı aşkın bir süredir uygulanmakta olan Fransız Dili Eğitimi yeni lisans programının kısa bir değerlendirmesini yapmayı hedeflemektedir. Bu değerlendirme, Hacettepe Üniversitesi Fransız Dili Eğitimi Anabilim Dalı’nın eski lisans programı referans alınarak ve her iki programın hedeflediği öğretmen profilleri arasındaki fark ortaya konularak yapılacaktır.

The targeted FLT teacher profile and the autonomy of faculties of education

From the 2018-2019 academic year, the curricula of all bachelor's degree programs of the faculties of education in Turkey, have been drastically changed by the Higher Education Council (YÖK). With regard to the teaching departments of French as a foreign language, this new curriculum has been the subject of discussions which have not yet been concluded. Among the subjects criticized are, on the one hand, the decrease in the number as well as in the hours and ECTS credits of courses given in French, on the other hand, the significant increase in the number of professional knowledge courses, general culture and educational sciences whose language of instruction is Turkish. Following several renewals in the curriculum of the departments training future teachers, this one turns out to be the most categorical given that no right of change has been granted to the departments of nine universities that train teachers of French. Although it is entirely permissible for each state to determine its training policy for future teachers according to the needs of the country, the fact that all departments follow the same course is against the very definition of the university. Indeed, departments of different universities must have the right to organize their curriculum according to their own vision, without departing from the framework defined by the state.

___

  • Arnove R. F. (2003), "Educational Reform around the World ", article présenté à ANZCIES: Australian and New Zealand Comparative and International Education Society, Wollongong, Australie.
  • CEPES-UNESCO. Consultation internationale de haut niveau sur les politiques de l'Évaluation de la qualité et l'accréditatıon institutionnelle dans l'enseignement supérieur. Oradea, Roumanie, 5-7 mai 1993. Disponible sur https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000139619 (consulté le 10 fevrier 2020).
  • Denman, B. (2005). Comment définir l'université du XXIe siècle ? Politiques et gestion de l'enseignement supérieur, 17(2), 9-28. Disponible surhttps://www.cairn.info/revue-politiques-et-gestion-de-l-enseignement-superieur-2005-2-page-9.htm.
  • Günday, R. (2019). Geçmişten Günümüze Eğitim Fakültesi Fransızca Öğretmenliği Lisans Programları. Ondokuz Mayıs Üniversitesi Uluslararası 100.Yıl Eğitim Sempozyumu, 26-28 Ekim 2019, Samsun, Türkiye, Bildiriler içinde (s. 1-19).
  • Yüksek Öğretim Kurulu (YÖK). (2018). Öğretmen Yetiştirme Lisans Programları. Ankara Üniversitesi Basımevi : Ankara.
  • YÖK. https://www.yok.gov.tr/Sayfalar/Haberler/2020/egitim-fakültelerine-yetki-devri.aspx?fbclid=IwAR3cG7fulBG55cxwyNUH53qePDb5JsOsNwreCAY3UAeOTzXvaNeg0aF-pow (consulté le 18 aout 2020).
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi-Cover
  • ISSN: 2148-7782
  • Yayın Aralığı: Yılda 6 Sayı
  • Başlangıç: 2014
  • Yayıncı: Yakup YILMAZ
Sayıdaki Diğer Makaleler

Çeviri-sonrası araştırmalara yönelik bir yaklaşım: Popüler edebiyat eserlerinin yeniden yazımlarındaki kültürel aktarım üzerine karşılaştırmalı bir analiz

Dudu ÖZBEK, Ayşe Selmin SÖYLEMEZ

53-Hatay’ın Altınözü ilçesinde kullanılan Arapça lehçesi ve bu lehçede yer alan bazı atasözleri

Yakup GÖÇEMEN

10-Kültürün metinler yoluyla aktarımı bağlamında Türkçe ders kitaplarında geleneksel çocuk oyunları

İbrahim YILDIRIM

6-Türkçe Dersi Öğretim Programı bağlamında 5. sınıf Türkçe dersi öğretimine ilişkin öğretmen görüşlerinin incelenmesi

İmran Nazike AVCI, Yusuf TEPELİ

56-Cezayir’in ilk modern öykülerinden biri olması yönüyle İbn Heddûka’nın Yedu’l-İnsân adlı öyküsü üzerine teknik bir inceleme

Ahmet Hamdi CAN

31- ‘Lilith’ figürü üzerinden mitoloji ve dinlerdeki kadın algısına feminist perspektiften bakış

Selin Cansu YETER, Kemal ÖZCAN

50-Ebu’l-Alâ el-Ma’arrî’nin “el-Lüzûmiyyât”ı ile William Blake’in “Masumiyet ve Tecrübe Şarkıları” adlı eserlerinde pesimizm

Hasan HARMANCI

Oyundan Öyküye: A Jury of Her Peers'ın Yazar ve Okurları

Yasemin Güniz SERTEL

İngiliz dili programlarında lisans düzeyinde disipliner yazma eğitimi üzerine: Tür odaklı yaklaşım

Aysel SARICAOĞLU

7-Türkçe öğretmeni adaylarının salgın dönemindeki uzaktan eğitim uygulamaları sürecinde Türkçe dersi okul deneyimi ve öğretmenlik uygulamasında karşılaştıkları sorunlar

Ali KIRCI