(CHARLES AZNAVOUR’UN “BİR KAPIDAN ÖTEKİNE” BAŞLIKLI KİTABI: TARİHSEL GERÇEKLER VE TÜRK-ERMENİ İLİŞKİLERİ)

Fransız şarkıcı Charles Aznavour, D’Une Porte L’Autre adlıkitabında kendi yaşamı ile ilgili bilgilerin yanı sıra Türk-Ermeniilişkileri bağlamındaki düşüncelerini de vermiştir. Aznavour, çok fazlabir bilgisi olmadığı halde konu ile ilgili tespitler yapmaktan kaçınmaz,ancak bu şarkıcıyı, kendi tarihi ile ilgili yanılgılara düşürür. KökenleriGürcistan Ermenilerine dayanan şarkıcının ailesinin İstanbul’danAvrupa’ya geçişinin de anlatıldığı kitapta, tarihsel yanılgılar ve bilgieksiklikleri vardır. Kendisini hem Fransız hem de Ermeni olarakgördüğünü beyan eden Aznavour’un sanatçı kimliğini Ermeniiddialarını yaymak ve kabul ettirmek için propaganda amacıylakullanıldığı görülmektedir

CHARLES AZNAVOUR’S BOOK ENTITLED D’UNE PORTE L’AUTRE (FROM ONE DOOR TO THE NEXT): HISTORICAL FACTS AND TURKISH-ARMENIAN RELATIONS

In his book entitled D’Une Porte L’Autre, apart frominformation regarding his own life, French singer Charles Aznavourhas also presented his thoughts concerning Turkish-Armenianrelations. Despite lacking knowledge, Aznavour has not refrained frommaking detections on the issue, but this has caused the singer to makemistakes regarding his own history. In the book in which the emigrationfrom Istanbul to Europe of the singer’s family, whose roots are basedon Georgian Armenians, is also described, there are historical mistakesand lack of information. It could be seen that the singer identity ofAznavour, who states that he considers himself both French andArmenian, is used as propaganda to spread and to procure recognitionof the Armenian allegations