Bir Adanın Hikâyesini Anlatmak: Yaşar Kemal’de Tarih, Bellek ve Doğa
Erdem
Günil CEBE
Suat Derviş külliyatına katkı: Ne Bir Ses Ne Bir Nefes
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Seval ŞAHİN, Tolga KARAHAN
AHMED-İ DÂÎ’NİN KİTÂBÜ’T-TA’BÎR TERCÜMESİ
Türk Dili Araştırmaları Yıllığı - Belleten
İhsan Sabri ÇEBİ
Freudyen Kalıntıların Geri Dönüşü: Suat Derviş’in Ne Bir Ses Ne Bir Nefes Romanında Ödipal Çatışma ve Kıskançlık
Uluslararası İnsan Çalışmaları Dergisi
Ahmet URUK
Bir Kuşak Bir Yol Girişimi ve Türkiye: Türkiye Girişime Dâhil Olmalı mı?
Gazi Akademik Bakış
Erdem ATEŞ, Dilek SEYMEN
Hülya UZUNTAŞ. Uygur Harfleriyle Yazılmış Çağatayca Seyfü’l-Mülūk Hikâyesi’nin Transkripsiyonu, Çevirisi ve Sözlüğü, Çantay Yayınları, İstanbul, 2016, ss. 472, ISBN: 978-975-7206-32-6
Journal of Old Turkic Studies
Dilek KILIÇ
Görürce ve Tutarca Kelimeleri Üzerine
Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi
Gamzegül KILIÇ
UYGUR HARFLERİYLE YAZILMIŞ ÇAĞATAYCA SEYFÜ’L MÜLÛK HİKÂYESİ, MECÂLİSÜ’N-NEFÂ'İS VE TEZKİRE-İ EVLİYÂ ESERLERİNİN KARŞILAŞTIRMALI SÖZ DİZİMİ ÜZERİNE NOTLAR
Karadeniz Araştırmaları
Abdulkadir ÖZTÜRK, Hüseyin YILDIZ, Sultan Betül TİKENCE