Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi
131-180
Şemseddin Sâmî, Robenson Romanı, Çeviri, Çeviri Problemi, Çözüm Önerisi
Semseddin Sami, Robinson Novel, Translation, Translation Problem, Solution Proposal
Şemseddin Sâmi’nin Kâmûs-ı Türkî’sindeki Çağatayca Kelimeler
Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
Akademik Çeviri Eğitimi ve Çeviri Bilgisi Alt Edinci
Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi
Türkiye ve Özbekistan’da Yazılan Romanlarda ‘Ankara Savaşı’
Metinlerarası Yaratıcılık Açısından Çeviri: Fransızca ve Türkçede La Galatea Üzerine Bir Çalışma
Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
“DAS ENDE DER EWIGKEIT” ALS FAMILIENROMAN
Avrasya Sosyal ve Ekonomi Araştırmaları Dergisi
Seval ERDOĞAN, Fatih TEPEBAŞILI
Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi
Semseddin Sami’nin Edebiyatla İlgili Eserleri ve Görüşleri
Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi
ŞEMSEDDİN SAMİ’NİN KAMUS-I ARABÎ ADLI SÖZLÜĞÜNÜN SÖZLÜK BİLİMİ AÇISINDAN İNCELENMESİ
Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi