Emilio Sola CASTAÑO, Çeviren Kübra Sarı SEO LECOQ
FSM İlmi Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi
395-411
Öteki, duyum edebiyatı, Türk imajı, altın çağ, Miguel de Cervantes
The Other, rumour literature, Turkish image, golden age, Miguel de Cervantes.
İbrahim EL-'ATÎ, Çevirmen: Emine AVCI
Metinlerarası Yaratıcılık Açısından Çeviri: Fransızca ve Türkçede La Galatea Üzerine Bir Çalışma
Cankaya University Journal of Humanities and Social Sciences
Cyprus, in La Amante Liberal / The Liberal Lover in the Context of Rumour Literature
Cyprus, in La Amante Liberal / The Liberal Lover in the Context of Rumour Literature
Kıbrıs Araştırmaları ve İncelemeleri Dergisi
Cyprus, in La Amante Liberal / The Liberal Lover in the Context of Rumour Literature
Kıbrıs Araştırmaları ve İncelemeleri Dergisi
VAROLUŞÇULUĞUN SAVAŞ SONRASI İSPANYOL ROMANLARINA ETKİSİ
Stratejik ve Sosyal Araştırmalar Dergisi
Modern Türk Tiyatrosunda Divan Edebiyatı İzlerine Bir Örnek: Mahiyet-i Aşk