Hıçkırık Romanının Yeşilçam Sinemasındaki Yeri ve Önemi

Kerime Nadir popüler aşk romanlarının Türk edebiyatındaki en önemli temsilcilerindendir. Kerime Nadir’in edebiyat sahasında yakaladığı bu başarı neticesinde Yeşilçam sinemasında 1950’lerden başlayarak 1970’lere kadar yoğun şekilde devam eden popüler romanların sinemaya uyarlanması furyasında yazarın romanlarının çoğu da sinemaya uyarlanır. Kerime Nadir’in imkânsız aşk, sevip de kavuşamama gibi favori konularının melodramatik anlatımı, Yeşilçam sineması- nın da temel özelliklerindendir. Dolayısıyla Nadir’in romanlarının sıklıkla uyarlanması hatta zaman zaman yeniden çevrilmesi bunların Yeşilçam’la kurduğu bağı doğrudan gösteren işaretlerdir. Bu anlamda özellikle Hıçkırık romanının barındırdığı pek çok içerik ve yapı unsurunun Yeşilçam sineması karakteristiğinin oluş- masında nasıl öncü rol oynadığının incelenmesi bu çalışmanın temelini oluşturur. Hıçkırık romanının uyarlaması ve yeniden çevrimi toplumbilimsel eleştiri yöntemiyle incelenerek Kerime Nadir’in yazarlık üslubu ve Yeşilçam’ın anlatı yapısı arasındaki etkileşimin doğru anlamlandırılması neticesinde bütüncül bir biçimde bu iki ayrı sanat dalı arasındaki ortaklıkların neler olduğu ve Yeşilçam sinemasının Kerime Nadir edebiyatından ödünç aldıklarının değerlendirilmesi mümkün olacaktır. Böylelikle Kerime Nadir romanlarının Yeşilçam’da ağırlığı hissedilen içerik ve biçim yöneliminin oluşmasında lokomotif görevi üstlendiği önermesi somutlaştırılabilecektir. 

___

  • Akbulut, H. (2008). Kadına Melodram Yakışır. İstanbul: Bağlam Yayınları.
  • Çetin, Z. (1999). Bir Anlatı Formu Olan Romanın Sinemaya Uyarlanması. Yayınlanmamış Doktora Tezi, Marmara Üniversitesi, İstanbul.
  • Çetin, Z. (2000). Romandan Sinemaya Uyarlamalar: Gerçekleştirilme Süreci Açısından Bir Değerlendirme. Marmara Üniversitesi İletişim Fakültesi Dergisi,(1), 45-53.
  • Erus, Z. Ç. (2005). Romanda Bakış Açısı ve Sinemaya Uyarlanması. İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi Dergisi, (22), 229-237.
  • Erus, Z. Ç. (2011). Romandan Filme Uyarlama Senaryo ve Sorunları Üzerine Bir Değerlendirme. Lacivert Öykü ve Şiir Dergisi, (42), 52-57.
  • İleri, S. (1983). Genel Görünümüyle Türk Sineması Melodramatik Bir Romandır.Milliyet Sanat Dergisi, (77), 2-5.
  • İleri, S. (1973). Kerime Nadir Adı Bir Teminattır. Yedinci Sanat, (2), 10-13.
  • Kıraç, R. (2008). İzlenmemiş Bir Yeşilçam Filmi Hürrem Erman. İstanbul: Can Yayınları.
  • Kırel, S. (2005). Yeşilçam Öykü Sineması. İstanbul: Babil Yayınları.
  • Kolektif. (2004). Yıldız: Hülya Koçyiğit. Ankara: Dost Kitabevi.
  • Mitry, J. (1989). Sinema Estetiği ve Psikolojisi. Oğuz Adanır (çev.). İzmir: Dokuz Eylül Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Yayınları.
  • Nadir, K. (1959). Hıçkırık. İstanbul: İnkılap Kitabevi.
  • Nadir, K. (1981). Romancının Dünyası. İstanbul: İnkılap ve Aka Basımevi.
  • Oktay, A. (2002). Türkiye’de Popüler Kültür. İstanbul: Everest Yayınları.
  • Özgüç, A. (1996). Geçmişten Günümüze Türk Sinemasında Edebiyat Uyarlamaları. Varlık, (1060), 6-10. Özön, N. (1985). Sinema: Uygulayımı-Sanatı- Tarihi. İstanbul: Hil Yayınları.
  • Öztürkmen, N. M. (1999). Edibeler, Sefireler, Hanımefendiler. İstanbul: Kişisel Yayınlar.
  • Tuğluoğlu, F. (2008). Cumhuriyetin İlk Döneminde Verem Mücadelesi ve Propaganda Faaliyetleri. Yakın Dönem Türkiye Araştırmaları Dergisi, 7(13-14), 1-24.
  • Tunalı, D. (2006). Batı’dan Doğu’ya Hollywood’dan Yeşilçam’a Melodram. Ankara: Aşina Kitaplar.
  • Ünser, O. (2004). Kelimelerden Görüntüye. İstanbul: Es Yayınları.
  • Yalçın Çelik, S. D. (2006). Türk Edebiyatı Tarihi c.3. İçinde T. S. Halman (Ed.), Popüler Roman (s.359-392). Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları.
  • Yıldız, A. D. (2010). Popüler Türk Romanları. İstanbul: Dergâh Yayınları.