PYOTR SİMON PALLAS’IN SRAVNİTELNIYE SLOVARİ VSEH YAZIKOV İ NAREÇİY SOBRANNIYE DESNİTSEYU VSEVISOÇAYŞEY OSOBI (İMPARATORİÇE HAZRETLERİNİN KENDİ ELİYLE TOPLADIĞI BÜTÜN DİL VE LEHÇELERİN KARŞILAŞTIRMALI SÖZLÜKLERİ) ADLI ESERİNDE TÜRK LEHÇELERİ VE AĞIZLARI

II. Yekaterina’nın yönlendirmesi ve katkılarıyla, Lyudvig (Login İvanoviç) Bakmeyster ile Pyotr SimonPallas’ın ve yardımcılarının özverili çalışmalarıyla oluşturulan Sravnitelnıye Slovarivseh Yazıkov NareçiySobrannıye Desnitseyu Vsevısoçayşey Osobı (İmparatoriçe Hazretlerinin Kendi Eliyle Topladığı BütünDil ve Lehçelerin Karşılaştırmalı Sözlükleri), alanında ilk ve tek olarak pek çok dilin, lehçenin ve ağzıntemel sözcük hazinesini oluşturan 285 sözcüğü karşılaştırmalı olarak bilim dünyasına sunması yönündendeğerlidir. Sözlükte dönemin 20 Türk lehçesi ve ağzından sözcükler de karşılaştırmalı olarak verilmiştir.Sözlük, 18. yüzyıldaki Türk lehçe ve ağızlarından belli sayıdaki söz varlığı içermesi ile bazı lehçe ve ağızlarınsöz varlığının ilk defa tespit edilmesi açılarından değerlidir. P. S. Pallas’ın sözlüğü, 18. yüzyılda dünyadilleri ve lehçeleri ile Türk lehçeleri ve ağızlarının sözcük bilgisi, ses bilgisi ve biçim bilgisi açılarındanincelenmesinde çok önemli bir kaynaktır.