BİR MECMÛADA YER ALAN BAZI MİTOLOJİK BİLGİLER

Mecmualar, içerik bakımından farklı tür ve şekillerdeki eserleri kapsamakla birlikte yalnızca bir tür ve şekilde yazılmış müstakil mecmualar da bulunmaktadır. Mecmualarda yer alan manzum ve mensur eser örnekleri, edebiyat ve kültür tarihi açısından yadsınamayacak bir öneme sahiptir. Mecmualar üzerine yapılan çalışmalar arttıkça Türk edebiyatıyla ilgili bilgi ve bulgular artacağından edebiyat tarihiyle ilgili değerlendirmeler daha sağlıklı bir zemine oturacaktır. Çalışmaya konu olan Süleymaniye Kütüphanesi 34 Sü Tarlan/182 No’lu Mecmua, herhangi bir sıralama düzeni takip edilmeyerek manzum-mensur karışık ve dağınık olarak yazılmıştır. Mukaddime kısmında eserin kim tarafından istinsah edildiğine dair herhangi bir kayıt bulunmamakla birlikte hatime kısmında Ahmed isminin zikredilmesi sebebiyle eseri bu ismin derlemiş olabileceği düşünülmektedir. Mecmua’nın şiirleri ihtiva eden kısmı üzerinde daha önce bir bilimsel çalışma yapılmıştır. Bu çalışmada söz konusu Mecmua içinde değişik sayfalarda yer alan çeşitli mitolojik hikâyelerin ve bazı bilgilerin yer aldığı kısmın çeviri yazısı verilmiştir.  

Some Mythologic Knowledge Taking Place in a Mecmua

While mecmuas comprise works written in different forms and genres in terms of content, there can also be found mecmuas written in one form and genre. Examples of poetic and prose works in mecmuas have an undeniable importance in terms of literatüre and history of culture. Since knowledge and findings increases with the rise of the works done about mecmuas, the evaluations about history of literature will be built on a solid ground. Mecmua with the number of 34 Sü Tarlan/182 of Süleymaniye Library which is the subject of our work is written as prose-poetic mixed and distributed without following a collocation order. While there is no record about by whom the work was copied in the part of introduction, it is thought to be compiled by Ahmed as this name is written in the part of epilog. The part of the mecmua in which poems take place has been studied before. The transcription of the parts in which various mythological stories and some knowledge take place in different pages of Mecmua is given.

___

  • Devellioğlu, Ferit (2010). Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat. Ankara: Aydın Kitabevi.
  • Dilçin, Cem (Dü.) (1983). Yeni Tarama Sözlüğü. Ankara: TDK Yayınları.
  • Gıynaş, Kamil Ali (2011). “Şiir Mecmuaları Hakkında Yapılan Çalışmalar Bibliyografyası”. Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi Dergisi. S. 25, 245-260.
  • Kur’ân-ı Kerîm Meali (2008). Ankara: Diyanet İşleri BaşkanlığıYayınları.
  • Kut, Günay (1986). “Mecmualar” Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi.C.6, s.170. İstanbul: Dergâh Yayınları.
  • Selçuk, Bahir, A. Bellibaş (2013). “Milli Kütüphanede Kayıtlı 3692 Numaralı Şiir Mecmuası”. Turkish Studies/Türkoloji Araştırmaları. Volume 2/3, p. 485-524.
  • Yıldızoğlu, Muhammed Abdulkerim (2015).“Süleymaniye Kütüphanesi 34 Sü Tarlan/182 No’lu Şiir Mecmuası”. (Yüksek Lisans Tezi). Adıyaman: Adıyaman Ünivirsitesi Sosyal Bilimler Enstitüsi.