Tunca Kortantamer, Nev'îzâde Atâyî ve Hamse'si
Türkçe'de Rubâiyyât-ı Hayyam Tercümeleri
Türk Asıllı Mısırlı Yazar Muhammed Veliyyüddin Yeğen
Alanya Ağızlarında Şimdiki Zaman Ekinin Varyantları
Bulgarca ve Türkçe'de Dolaylamalar (Indirectives) Üzerine
Tevârüd mü? Adaptasyon mu? Nazîre mi? Yoksa İntihâl Yani "Sirkat-i Şiir" mi?
Edebiyatın Gelişmesinde Tercümelerin Rolü : Tercüme Edebiyatı
Muallim Naci'nin Bir Trajedi Denemesi : Gazi Ertuğrul Bey
Hikmetlere Göre Yesevîlik ve Orta Asya Kültür Tarihi Bakımından Önemi