POSTKOLANYALİN YENİ SUNUMU: NEO-MELEZLİK / New Representation of the Postcolonial: Neo-Hybridity

ÖzGeç kapitalizmi ya da globalkapitalizmi postmodern eleştiri bağlamındaokumak, modernizmin sorgulanmasınıgerektirir. Batıda postmodernizmin moderniteeleştirisi, modernitenin tek düzeliğini, biliminkutsallığı, merkezin otoriteryanlığı gibikonulara eleştirel bir yaklaşımı ifade ederken,Batı dışı toplumlarda batılılaşmaya karşıeleştirel bir çıkış şeklindedir. Kapitalizm,tarihsel süreçte kendisine yeni pazarlar bulmakiçin sanayileşmemiş ülkeleri boyunduruk altınaalmaya ihtiyaç duymuştur. Emperyalizm adıverilen bu süreçte Batı var olan duruma göreürettiği kavramlarla batı dışı toplumlardakendi istediği şekilde bir gelişim seyriyaratmıştır. Dirlik’in ifade ettiği gibi yeniküresel düzende ise artık doğrudan egemenlikkurmak yerine bazı ülkelerin başka ülkelerüzerine ekonomik, kültürel, siyasal hegomanyakurmasına izin verilmektedir. Batı, kendidışındaki için yarattığı kimlikleri zamansal vemekânsal boyutta yeniden inşa ederek, biyoiktidar ilişkilerini her daim yenidenüretmektedir. “ Bugün toplumsalı yenidencanlandırmak veya ortaya çıkan kimlik vefarklılıkları ona dahil etmeye çalışmak yerine,onların alt kültürler biçiminde kolektifkapsamanın sınırlamaları olmadan kendiadlarına konuşmaları sağlanmaktadır. Altkültürler, yeni kimlik kaynaklarıdır”. Küresel dünya ne kadar insan kimliğini ve ilişkilerinipost modernlik içinde bireysellik, özgürlükolarak tanımlasa da batı bu yaklaşımınuzantılarını küresel sermaye olarak kültürünpazarlanmasında, yeni sunumla seni sanasunmaktadır. Batı yeni sunumunu yereldeğerlerin özgünlüğü ile besleyerek sözde kendiniişgalci konumundan kurtarmış ve her bağlamdamelez bir görünürlük yaratmıştır. Bu bağlamdagünümüz toplumlarında bir ülke aynı anda hempostkolonyal hem de neo kolonyal olabilir.Amacımız Batının ürettiği kavramlarla Batı dışıtoplumların analiz edilmesinin bilimsel bir tavırolarak kabulüne karşı postmodern bir okumaylabatı dışı toplumlarda oryantalizmin her zamannasıl meşruiyet kazandığını gösteren zihinharitasının sergilenebileceğidir.Anahtar kavramlar: Batı, Postmodern, Batı dışı,Emperyalizm, Modern, Kapitalizm Melezlik, Biyoiktidar.

___

  • ARIKM, A.N., (1992). “Postmodernist Düşüncede Gerçekliğe ve Düzene Bakış”, Sayı: 34, İstanbul, Birikim, ss: 65-70.
  • BAUMAN, Z.,(2011). Post Modern Etik, İstanbul, Ayrıntı.
  • DİRLİK, A., (2006). Global Modernite ve Sosyalizm, Der: Veysel Batmaz, İstanbul, Salyangoz Yayınları
  • DİRLİK, A., (2010). Postkolonyal Aura, Çev: Galip Doğduaslan, İstanbul, Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi.
  • GÖLE, N., (2000). Melez Desenler, İstanbul, Metis Yayınları.
  • LOOMBA, A., (2000). Kolonyalizm Postkolonyalizm, Çev: Mehmet Küçük, İstanbul, Ayrıntı.
  • LYOTARD, J. F., (2000). Postmodern Durum, Ankara, Vadi Yayınları.
  • MUTMAN, M.- MEYDA,Y.,(1992). “Bilimlerde ve Toplumda Postmodernizm”, Sayı. 33, İstanbul, Birikim, ss: 43-57.
Edebiyat ve Beşeri Bilimler Dergisi-Cover
  • Yayın Aralığı: Yılda 2 Sayı
  • Başlangıç: 1970
  • Yayıncı: Atatürk Üniversitesi
Sayıdaki Diğer Makaleler

HÂTİF-İ İSFAHÂNÎ VE TERCİİBENDİ / Hatef of Isfahân And His Tarjı-Band

Yasemin YAYLALI

POSTKOLANYALİN YENİ SUNUMU: NEO-MELEZLİK / New Representation of the Postcolonial: Neo-Hybridity

Nuray KARACA

METAFOR VE MANTIK / Metaphor and Logic

Nurşen EKİNCİ

BAYBURTLU ZİHNİ: KLASİK VE HALK ŞİİR KÜLTÜRÜNÜN ORTAK YANSITICISI / Bayburtlu Zihni: Common Reflector of Classical and Folk Poetry Culture

Nazire ERBAY

DOĞU ALMAN YAZININDA GÖÇ VE SÜRGÜN / Migration and Exile in East German Literature

Yıldız AYDIN

RUSÇA’DA VE TÜRKÇE’DE “ДОМ” (EV) KELİMESİNİ İÇEREN DEYİMLERİN ANLAMBİLİM (SEMANTİK) AÇISINDAN İNCELENMESİ / The Analysis of Russian And Turkish Idioms Containing The Word “Home” in Terms of Semantıcs

Aytül BAYAR

ÖĞRENCİLERİN ESTETİK KÜLTÜRÜNÜN OLUŞUMUNDA KAYNAK OLARAK MODERN AVRUPA YAZARLARININ ÇALIŞMALARI / Works of modern European writers as the source in formation of aesthetical culture of students

Valentine PAPUSHİNA

VÜS’AT O. BENER’İN “IHLAMUR AĞACI” OYUNUNA EDİM BİLİMSEL BİR YAKLAŞIM / A Pragmatic Approach to Vüs’at O. Bener’s Play “Ihlamur Ağacı”

Caner SOLAK

TÜRKÇE VE FARSÇADA ORTAK KULLANILAN ATASÖZLERİ / Common Proverbs in Persian and Turkish

Şeyda ARISOY

N.M.KARAMZİN’İN “ZAVALLI LİZA” ÖYKÜSÜ İLE SAMİ PAŞAZADE SEZAİ’NİN “SERGÜZEŞT” ADLI ROMANININ KARŞILAŞTIRMALI OLARAK İNCELENMESİ / Comparative Analysis of N. M. Karamzin’s Story “Poor Liza” and Sami Pasazade Sezai’s Novel “Sergüzeşt”

Ersin ÇETİNKAYA, Rahman ÖZDEMİR