TÜRKÇE VE FARSÇADA ORTAK KULLANILAN ATASÖZLERİ / Common Proverbs in Persian and Turkish

ÖzAtasözleri, bir toplumun yüzyıllaröncesinden gelen kültürel birikiminiyansıtan kısa, öğüt verici ve kalıplaşmışanonim sözlerdir. Sosyoloji, felsefe, tarih,edebiyat gibi birçok bilim dalını ilgilendirenher milletin kullandığı bu sözler, oldukçazengin bir anlatım gücüne sahiptir. Arapçave Farsçada mesel, Türkçede atasözleridenmekle beraber eskiye doğru gidildiğindeatalar sözü, seyrek olarak da atalar sözlerişeklinde kullanılmıştır. Bu çalışmada, Farsçave Türkçede aynı anlama gelen birkaçatasözü incelenmiş ve bunların ortaya çıkışhikâyeleri anlatılmıştır.Anahtar Kelimeler: Atasözü, Mesel, Türkçe ve Farsça Ortak Atasözleri.AbstractProverbs are the short advice-givingand stereotyped anonym expressionsreflecting the cultural heritage from the pastperiod of the society centuries ago. Used bymany nations, these words concerning anumber of disciplines such as sociology,philosophy, history and literature have a richnarrative power. Though called "mesel" inArabic and Perisan and atasözü in Turkish, atpast, proverbs were used as the words of theancestors. In this study, the proverbs havingthe same meanings in Persian and Turkishhave been studied, and their the originstories have been told.Key Words: Proverb, Mesel, Common proverbs in Persian and Turkısh.
Anahtar Kelimeler:

Atasözü, Mesel

___

  • Aksoy, Ömer, Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü I, İstanbul 2015, İnkılâp Kitabevi.
  • Aksoy, Ömer, Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü II, İstanbul 2007, İnkılâp Kitabevi.
  • Bozkurt, Nahide, “Hârûnürreşîd”, DİA, İstanbul 1997, XVI, 258-261.
  • Cevâdbân, “Zarbu’l-mesel”, Dânişnâme-i Edeb-i Fârsî (ed. Hasan Enûşe), İntişârât-i Vezaret-i Ferheng-i Îrşad-i İslam Tahran 1381 hş. I-VII, 925-927.
  • Değirmençay, Veyis, Fünûn-i Belâgat ve Sınâât-i Edebî, Ankara 2004, Aktif Yayınevi.
  • Dihhudâ, Ali Ekber, Lugatnâme, Tahran 1341 hş. I-L.
  • Güneş, Sadriye, “Türk ve Rus Atasözleri Arasındaki Benzerlikler” (İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yüksek lisans Tezi), İstanbul, 1999.
  • Kanar, Mehmet, Farsça Türkçe Sözlük, İstanbul 2010, Say Yayınları.
  • Oy, Aydın, “Atasözü”, DİA, İstanbul 1994, IV, 44-46.
  • Öz, Mustafa, “Ca'fer es-Sâdık”, DİA, İstanbul 1993, VII, 1-3.
  • Parlatır, İsmail, Deyimler, Ankara 2013, Yargı Yayınevi.
  • Somuncu, Samet, Açıklamalı Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü, İstanbul 2007, Karçiçeği Yayınları.
  • Tuğluk, Mehmet Emin, “Atasözlerinin Sınıflandırılması ve Yapısal Özellikleri” (Dicle Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Yüksek lisans Tezi), Diyarbakır 2012.
  • Uludağ, Süleyman, “Behlûl-i Dânâ”, DİA, İstanbul 1992, V, 352-353.
  • Yavuz, Yusuf Şevki “İbnü'l-Cevzî”, DİA, İstanbul 1999, XIX, 543-549.
Edebiyat ve Beşeri Bilimler Dergisi-Cover
  • Yayın Aralığı: Yılda 2 Sayı
  • Başlangıç: 1970
  • Yayıncı: Atatürk Üniversitesi
Sayıdaki Diğer Makaleler

SEMENÛ PİŞİRENLER / Celâl Âl-i Ahmed

Esra YALÇINTAŞ

BİLİM ADAMI GAZİ ÂLİM YUNUS’UN HAZİN SONU

Hüseyin BAYDEMİR

METAFOR VE MANTIK / Metaphor and Logic

Nurşen EKİNCİ

DOĞU ALMAN YAZININDA GÖÇ VE SÜRGÜN / Migration and Exile in East German Literature

Yıldız AYDIN

RUSÇA’DA VE TÜRKÇE’DE “ДОМ” (EV) KELİMESİNİ İÇEREN DEYİMLERİN ANLAMBİLİM (SEMANTİK) AÇISINDAN İNCELENMESİ / The Analysis of Russian And Turkish Idioms Containing The Word “Home” in Terms of Semantıcs

Aytül BAYAR

N.M.KARAMZİN’İN “ZAVALLI LİZA” ÖYKÜSÜ İLE SAMİ PAŞAZADE SEZAİ’NİN “SERGÜZEŞT” ADLI ROMANININ KARŞILAŞTIRMALI OLARAK İNCELENMESİ / Comparative Analysis of N. M. Karamzin’s Story “Poor Liza” and Sami Pasazade Sezai’s Novel “Sergüzeşt”

Ersin ÇETİNKAYA, Rahman ÖZDEMİR

BAYBURTLU ZİHNİ: KLASİK VE HALK ŞİİR KÜLTÜRÜNÜN ORTAK YANSITICISI / Bayburtlu Zihni: Common Reflector of Classical and Folk Poetry Culture

Nazire ERBAY

ESMÂ-İ HÜSNÂ İLE MÜNÂCÂT VE ED-DİMYÂTÎ’NİN MANZUM MÜNÂCÂTI / Invocation With Esma-i Hüsna And The Poetical Invocation By ed-Dimyati

Kenan DEMİRAYAK

HÂTİF-İ İSFAHÂNÎ VE TERCİİBENDİ / Hatef of Isfahân And His Tarjı-Band

Yasemin YAYLALI

DIE FRAUENSPRACHE ALS EINE SOZIALE SPRACHVARIATION IM WERK “DIE KLAVIERSPIELERIN„ VON ELFRIEDE JELINEK Elfriede Jelinek’in“Piyanist“ Adlı Eserinde Toplumdilbilimsel Bir Değişken Olarak Kadın Dili /

Fatma ÖZTÜRK DAĞABAKAN, Neriman NACAK