THE GRAMMATICAL ISSUES IN THE BOOK OF “THE MESSAGE OF THE SAHEL AND THE SHAHİJ” OF ABU ALA MA'ARİ

THE GRAMMATICAL ISSUES IN THE BOOK OF “THE MESSAGE OF THE SAHEL AND THE SHAHİJ” OF ABU ALA MA'ARİ

This research deals with the grammatical issues in the book of “The Message of the Sahel and the Shahij” of Abu Ala Ma'ari, These grammatical issues have stopped me; because it was mentioned in this literary letter in which the author was best known by his poetry, literature and philosophy, and wasn’t known by grammar! This was the reason of my choice for these issues, and I saw it as a good material for research and study, I have encountered some difficulties, the most important of which is the hidden question of grammar in the folds of the book, it was contained in the author's fictional style which was coined by him brilliantly, I have adopted the descriptive analytical approach, my work took two approaches, the first of which was to achieve what I need to investigate in these issues, I took out with poetry evidences, honest Hadiths, and sayings from their doubts, and I translated for the media. As for the second approach, I mentioned the matter as Abu Ala mentioned it, and I put each issue under the title of its content, Then I presented each issue to the scientists’ articles, which I outlined the most important, most likely the strongest and expressing Abu Ala's opinion in the matter and I concluded the research with a conclusion that I outlined the most important results of the research and its recommendations, and a list of sources and references. In addition to that I have another purpose in this research other than what I mentioned is to clarify that the ancients despite their distinction in one of the fields of language in the book of their books, such as their excellence in literature for example, they couldn't fully liberate themselves from the grammar that was still running in their blood and flowing from the mouths of their pens on many books of literature and others; between a paragraph and a paragraph or an idea and an idea or an attitude and an attitude, as if they do not see beauty in their literature and do not taste it except in Arabic grammar, which the ancients likened to salt, so they said: "grammar in speech is like salt in food." There is no doubt that this, which they did, indicates a strong and clear indication of the importance of their Arabic grammar and their keen concern to teach it, as if it was an imperative for them to perform it.

___

  • el-‘Abd, Tarafe. Dîvanu Tarafe b. el-‘Abd. Şerehahu ve kaddeme lehu Mehdî Muhammed Nasır. Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-‘İlmiyye, tb. 2, 2002.
  • el-‘Accac, Ru’be. Dîvanu Ru’be b. el-Haccac. İ‘tena bi tashîhihi ve tertîbihi Vilyım b. el-Verd el-Berusiyy. Kuveyt: Daru İbn Kuteybe li’l-Tiba‘a ve’n-Neşr.
  • el-Bağdadî, ‘Abdulkadîr Ömer. Hizanetu’l-Edeb. thk. ‘Abdusselam Harun. Kahire: Mektebetu’l-Hancî, bsk. 3, 1996.
  • el-Bakulî. Şerhu’l-Luma’. thk. İbrahim b. Muhammed Ebu ‘Ubade. es-Su‘udiyye: İdaretu’s-Sakafeti ve’n-Neşri fi’l-Camia, 1990.
  • ed-Dineverî, İbn Kuteybe. eş-Şi‘ir ve’ş-Şuara. thk. Ahmed Muhammed Şakir. Kahire: Daru’l-Ma‘arif.
  • el-Endelusî, Ebu Hayyan. İrtişafu’d-Darbi min Lisani’l-Arab. thk. Receb Osman Muhammed, Ramadan ‘Abduttevvab. Kahire: Mektebetu’l-Hanci.
  • el-Endelusî, İbn Side. el-Muhkem ve’l-Muhitu’l-A’zam. thk. ‘Abdulhamid Hindavî, Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-‘İlmiyye, tb. 1, 2000.
  • el-Ensarî, Ebu Zeyd. en-Nevadir fi’l-Luga. thk. Muhammed ‘Abdulkadîr Ahmed. Daru’ş-Şuruk, tb. 1, 1981.
  • el-Farısî, el-Hasan b. Ahmed b. ‘Abdulgaffar. el-İdah ve’t-Tekmile. thk. Kazım Bahr elMercan. Beyrut: Alemu’l-Kutub, tb. 2, 1996.
  • el-Farısî, el-Hasan b. Ahmed b. ‘Abdulgaffar. el-Mesailu’l-Basriyyat. thk. Muhammed eş-Şatır Ahmed Muhammed Ahmed. Mısır: Matbaatu’l-Medenî el-Muessesetu’sSuudiyye, tb. 1, 1985.
  • el-Farısî, el-Hasan b. Ahmed b. ‘Abdulgaffar. Kitabu’ş-Şi‘ir. thk. Muhmud Muhammed et-Tannahî. Kahire: Mektebetu’l-Hancî, tb. 1, 1988.
  • el-Ferahîdî, Ahmed b. Halil. el-Cumel. thk. Fahruddin Kabave. Beyrut: Muessesetu’rRisale, tb. 1, 1985.
  • el-Ferazdak, Hemmam b. Galib. Divanuhu. thk. ‘Abdullah İsmail es-Savî, Şerhu Divani’l-Ferazdak bi Rivayeti es-Sukkerî an Muhammed b. Habib. Matbaatu’s-Savî, tb.1, 1936.
  • el-Feyruz Abadî. el-Kamusu’l-Muhit. thk. Mektebetu’t-Turas fî Muesseseti’r-Risale, bi işrafi Muhammed Naim el-Arkusî. Beyrut: Muessesetu’r-Risale, tb. 8, 2005.
  • Gemi, Ahmet. “Misal li Dirase Nakdiyye ‘ala el-Hamevi: Risaletun fi’n-Nahv”. Şırnak Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 3/9 (Aralık 2018), 590-597.
  • el-Hamevî, Yakut er-Rumî. Mu‘cemu’l-Udeba. Raceethu vizaretu Dari’l-Ma‘arifi’lUmumiyye, Tabe’tu’l-ahire.
  • el-Heravî, Ali b. Muhammed. el-Ezhiyye fî ‘İlmi’l-Hurûf. thk, ‘Abdulmuin el-Mellûhî. Dimaşk: Matbuatu Mecmai’l-Lugati’l-Arabiyye, tb. 2, 1993.
  • el-Hilalî, Humeyd b. Sevr. Divanu Humeyd b. Sevr el-Hilalî. thk. ‘Abdulaziz elMeymenî, Daru’l-Kutubi’l-Mısriyye, 1951.
  • el-Hutey‘a. Divanuhu bi Rivayeti ve Şerhi Ibn es-Sikkit. Dirase ve Tebvib: Mufid Muhammed Kamiha. Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-‘İlmiyye.
  • İbn Akîl, Behauddin. el-Musaid ala Teshili’l-Fevaid. thk. Muhammed Kamil Berekat. Mekke: Camiatu Ummi’l-Kura, tb. 1, 1400-1405.
  • İbn ‘Arabşah İbrahim b. Muhammed. el-Etvel Şerhu Telhisi’l-Miftah. ‘Abdulhamid Hidavî. Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-İlimiyye.
  • İbn Dureyd Muhammed b.el-Hasan. Cemheretu’l-Luga. thk. İbrahim Şemsuddin. Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-’İlmiyye.
  • İbn Esir, Diyauddin. el-Meselu’s-Sair fî Edebi’l-Katib ve’ş-Şair. Kaddemehu ve ‘allake ‘aleyhi: Ahmed el-Hûfî, Bedevî Tabane. Daru Nehdeti Mısır, tb., 2.
  • İbn Faris, Ahmed b. Zekeriyya. es-Sahibî. thk. es-Seyyid Ahmed Sakar, ‘Îsa el-Babî elHalebî ve Şerkah. Kahire.
  • İbn Hişam el-Lahmî. el-Medhal ila Takvimi’l-Lisan. thk. Hatim Salih ed-Damin. Beyrut: Daru’l-Beşari’l-İslamiyye li’t-Tabaa ve’n-Neşri ve’t-Tevzi’. tb. 1, 2003.
  • İbn Hişam, ‘Abdullah Cemaluddin b. Yûsuf el-Ensarî. Evdahu’l-Mesalik ila Elfiyyeti ibn Malik. Beyrut: el-Mektebetu’l-Asriyye.
  • İbn Mace, Sunenu İbn Mace, thk. Muhammed Fuad ‘Abdulbakî, Matbaatu Dari İhyai’lKutubi’l-Arabiyye.
  • İbn Malik. Şerhu’l-Kafiyyeti’ş-Şafiyye. thk. ‘Abdulmunim Ahmed Heridî, Meketu’lMukerreme: Camiatu Ummi’l-Kura, tb. 1, 1982.
  • İbn Malik. Şerhu’t-Teshil. thk. ‘Abdurrahman es-Seyyid, Muhammed Bedevî elMahtun. Daru Hicr.
  • İbn Manzur, Muhammed b. Mekram. Lisanu’l-Arab. Beyrut: Daru Sadır.
  • İbn es-Sirin. Şerhu Ebyati Sibeveyhi. thk. Muhammed Ali Sultanî, Dimaşk: Daru’lAsma’. tb. 1, 2010.
  • İbn eş-Şecerî, Hibetullah Ebu’s-Saadat. Emalî İbn eş-Şecerî. thk. Mahmud Muhammed et-Tannahî. Kahire: Mektebetu el-Hancî, tb. 1, 1992.
  • İbn Yaiş, Mevkifuddin. Şerhu’l-Mufassal. Mısır: İdartu’t-Tıbaati’l-Misriyye. İmruu’l-Kays. Divanu İmrui’l-Kays. thk. Muhammed Ebulfadl. Kahire: Daru’l-Ma‘arif, tb. 4, 1984.
  • İshak, Muhammed b. Ebî Yakub. el-Fihrist fî Ahbari’l-Ulema mine’l-Kudama ve’lMuhdesin ve Esmau Kutubihim. thk. Rıda-Teceddud.
  • el-Maarrî, Ahmed b. ‘Abdullah el-Tennuhî. Risaletu’s-Sahil ve’ş-Şahic. thk. Aişe ‘Abdurrahman Bintu’ş-Şati’. Kahire: Daru’l-Ma‘arif, tb. 2, 1984.
  • el-Maarrî, Ahmed b. ‘Abdullah et-Tannuhî. Risaletu’l-Gufran. thk. Aişe ‘Abdurrahman Bintu’ş-Şati’. Kahire: Daru’l-Ma‘arif, tb. 9.
  • el-Mısrî, Ahmed b. Muhammed el-Hafacî. Şerhu Durreti’l-Gavas fî Evahmi’l-Havas. thk. ‘Abdulhafiz Fergalî Alî Karnî. Beyrut: Daru’l-Halil. tb. 1, 1996.
  • el-Muberrid, Muhammed b. Yezid. el-Kamil. thk. Muhammed Ahmed ed-Dalî. Beyrut: Muessesetu’r-Risale, tb, 5, 2008.
  • el-Muberrid, Muhammed b. Yezid. Kitabu’t-Teazî ve’l-Merasî. thk. Halil el-Mansurî. , Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-’İlmiyye, tb. 1, 1996.
  • Sakr, es-Seyyid Ahmed. Şerhu Divani Alkame el-Fahl. Kahire: el-Matbaatu’lMahmudiyye, tb. 1, 1935.
  • Saleb, Ahmed b. Yahya. Mecalisu Saleb. thk. ‘Abdusselam Harun. Mısır: Daru’lMa‘arif, en-Neşretu’s-Saniyye.
  • Sibeveyhi, Amr b. Osman b. Kanber. el-Kitab. thk. ‘Abdusselam Harun. Kahire: Mektebetu’l-Hancî, tb. 3, 2000.
  • es-Sicistanî, Ebu Davud Suleyman b. el-Eş’as. Sunenu Ebî Davud. thk. Şuayb elArnavut, Muhammed Kamil Karabellî. Dimaşk: Daru’l-Alemiyye, tab’e hasse (özel baskı).
  • et-Taî, Ebu Zubeyd. Şi‘iru Ebî Zubeyd et-Taî. thk. Nurî el-Hamudî el-Kaysî. Bağdad: Matbaabu’l-Ma‘arif, 1967.
  • et-Telmisanî, Şihabuddin Ahmed b. Muhammed el-Mukrî. Nefhu’t-Tîb min Gusni’lEndelusi’r-Ratîb ve Zikru Veziriha Lisaniddin b. el-Hatib. thk. İhsan ‘Abbas. Beyrut: Daru Sadr, tb. 1, 1968.
  • ez-Ze‘belavî, Selahuddin. Mucemu Ehtai’l-Kuttab. ‘Uniye bihi veveda‘e feharisehu: Muhammed Mekkî, Mervan el-Bevvab. Dımaşk: Daru’s-Sakafe ve’t-Turas, tb. 1, 2006.
  • ez-Zeccac, İbrahim es-Sırrî. Kitabu’l-‘Arud. thk. Suleyman Ebu Sitte. Mecelletu’dDirasati’l-Lugaviyye, el-Mucelledu’s-Sadis, el-Adedu’s-Salis, Sibtimber-Nofembır, 2004.
  • ez-Zevzunî, Muhammed b. Osman. Şerhu’l-Lubab, ve meahu Muhammed el-İsferayînî, Lıbabu’l-İrab. thk. Muhammed Mustafa el-Hatîb. Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-’İlmiyye.
  • ez-Ziriklî, Hayruddîn. el-Alam. Beyrut: Daru’l-‘İlim li’l-Melayîn, tb. 15, 2002.
  • Yakub, İmîl, Bedi’î. el-Mu‘cemu’l-Mufassal fî ‘İlmi’l-‘Arud ve’l-Kafiye ve Fununi’şŞi‘ir. Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-‘İlmiyye.
  • Zu’r-Rumme. Divanuhu. Kaddeme lehu ve şarehehu: Ahmed Hasan Besec. Beyrut: Daru’l-Kutubi’l-’İlmiyye, tb. 1, 1995.