İHSAN SUREYYA SIRMA’NIN EDEBİ KİŞİLİĞİ

1944 yılında Siirt’in Pervari ilçesinde dünyaya gelen İhsan Sureyya Sırma ilahiyatçı ve seyyahtır. Hayatında birçok eser kaleme almıştır. Eserlerinin çoğunun konusu İslam tarihidir. Birkaç eseri de edebi eser olarak kabul edilebilir. Bazı eserleri de seyahatname türündedir. Paris’te doktorasını tamamlayıp yurda döndükten kısa bir süre sonra Türkiye ve dünya da tanınır, adı dünyanın dört bir tarafında özellikle Arap ülkeleri ile Avrupa’da yayılır. Birçok kişi onun kişiliğinden ve eserlerinden etkilenmiştir. O, bir edebiyatçı olmamasına rağmen bu alanda iki şiir kitabı ve edebi kabul edilebilecek üç de kitap yazmıştır. Kendisi Kürt ve ana dilinin de Kürtçe olmasına rağmen o eserlerini Türkçe kaleme almıştır. Sadece “Sen Geldin” adlı eserini kendisi, ana dili olan Kürtçeye çevirmiştir. Dili kolay ve akıcıdır, Türkçeyi eserlerinde ustaca kullanmıştır. O, sadece Kürtçe ve Türkçeyi değil Arapça ve Fransızcanın yanı sıra birkaç dili daha bilmektedir. Onun en büyük özelliği hem Ortadoğu’yu hem de Avrupa’yı tanıyor olmasıdır. Bu makalede İhsan Sureyya Sırma’nın hayatı ve edebi eserleri tanıtılıp edebi kişiliği irdelenmiştir.

IHSAN SUREYYA SIRMA’S LITERARY PERSONALITY

İhsan Sureyya Sırma was born in 1944. He is from Siirt. He has got gotten many works. The subject of his works is generaly onto Islam History and a few of his products are accepted as literary works. After he completed his doctorate programme in Paris, he returned to Turkey. After that he has been known very well around the world, especially in Arabia geography and Europe. Many people have been affected by his works. Although he is not a literature man, he has written some literary books which are poetry and memory and essays. He is originally a kurd and his native language is kurdish, however he has not written anything in kurdish. He has written his books in turkish. Sen Geldin is the only one of his books that has been translated into kurdish by himself till now. Its language has got a certain fluency. Not only he knows kurdish and turkish, but also he konws french and arabic. The most dominant aspect of him is that he has got deep knowledge on both Eastern and Europe. In this article, İhsan Sureyya Sırma’s life and his works have been introduced and his literary personality has been especially evaluated.

___

  • Albayrak Nurettin, “Hece Vezni” İslâm Ansiklopedisi. 17: 148-150. İstanbul: Weşanên Türkiye Diyanet Vakfı, 1998.
  • Demircan Adnan, İhsan Sureyya Sırma Kitabı Pervari’den Paris’e. İstanbul: Weşanên Beyanê, 2018.
  • Eliade Mirceal, İmgeler ve Simgeler, Werg. Mehmet Ali Kılıçbay, Ankara: Weşanên Doğu Batı, 1992.
  • Ezîzî Gerdî, Kêşnasî Kurdî. Hewlêr: Weşanên Kitêbxaneyî Aram, 2013. İpekten Haluk, Eskî Türk Edebiyatı Nazım Şekilleri ve Arûz, İstanbul: Weşanên Dergâh Yayınları, 2013.
  • Karabulut Mustafa, “İmge ve Cumhuriyet Dönemi Türk Şiirinde ‘Su’ İmgesi”, Journal of Turkish Language and Literature, 1: 2 (2015): 65-84. Komisyon. Kur'an Yolu Tefsiri.3: 11-15. Ankara: Weşanên Diyanet İşleri Başkanlığı, 2018.
  • Levend Agâh Sırrı, Divan Edebiyatı: Kelimeler ve Remizler, Mazmunlar ve Mefhumlar, İstanbul: Weşanên Enderun Kitabevi, 1984.
  • Sadînî Xalit, Feqîyê Teyran Jiyan Berhem û Helbestên Wî. İstanbul: Weşanên Nûbiharê, 2010.
  • Sırma İhsan Sureyya, Dağların Sırrı. İstanbul: Weşanên Beyanê, 2007.
  • Sırma İhsan Sureyya, Nehirlerin Dili. İstanbul: Weşanên Beyanê, 2007.
  • Sırma İhsan Sureyya, Hâlnâme. İstanbul: Weşanên Beyanê, 2015.
  • Sırma İhsan Sureyya, Sen Geldîn. İstanbul: Weşanên Beyanê, 2015.
  • Sırma İhsan Sureyya, Tu Hatî. İstanbul: Weşanên Beyanê, 2016.
  • Sırma İhsan Sureyya, Hilafetten Saltanata Emeviler Dönemi, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2019.
  • Sırma İhsan Sureyya, Belgelerle II. Abdülhamid Dönemi, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2019.
  • Sırma İhsan Sureyya, İslam Öncesi Mekke ve Hz. Muhammed, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2012.
  • Sırma İhsan Sureyya, İslâmî Tebliğin Örnek Halifeler Dönemi, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2014.
  • Sırma İhsan Sureyya, Medine Vesikası Işığında Yahudi Meselesi, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2014.
  • Sırma İhsan Sureyya, Osmanlı Devletinın Yıkılışında Yemen İsyanları, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2008.
  • Sırma İhsan Sureyya, Sömürü Ajanı Amerikan Misyonerleri, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2017.
  • Sırma İhsan Sureyya, Yalan Dünyayı Adımlarken, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2019.
  • Sırma İhsan Sureyya, Tarih Şuuru, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2019.
  • Sırma İhsan Sureyya, Seyahatname-i Süreyya, İstanbul: Weşanên Beyanê, 2010.
  • Siwadî, Leyla û Mecnûn, Tîpguheztina Latînêyê, M. Reşit Irgat, İstanbul: Weşanên Nûbiharê, 1999.
  • Sönmez Nesim, Dîwana Şêx Muşerrefê Xinûkî. İstanbul: Weşanên Seyda Yayınları, 2018.
  • Türk Dil Kurumu, Dîroka Ragihandinê: 14.10.2019
  • http://ww w.tdk.gov.tr/index.php?option=com_content&view=article&id=77.