THE MAKASID AL-ALHAN VERSIONS OF MERAGI OR THE BOOKS MAY BE RENAMED? MERAGI BETWEEN TIMURID SHAH RUKH AND OTTOMAN MURAD
The study of unknowns about the lives of heroes who represent our music
history is one of the research areas of Turkish musicologists. Healthy writing
of biographies depends on research results. World musicologists also made
efforts in this field. Abdulkadir Maragi or Abdulkadir of Maraga, who was
studied on him in Turkey since 1925 is an important figure in the history of
Turkish or Eastern music. He has attracted the attention of local and foreign
researchers as both music theorist and performer and the theoretical
commentator. In this article is determined Makasid al-alhan one of his Works
that was given a complete list of the manuscripts of it in some research books.
However, all the researchers’ thought that the manuscripts of Makasid was a
single work, consisting of a single composition compared to others. In fact,
this research aims to reveal that not Makasid manuscripts are composed of a
single composition with the comparative text method or the critical edition
method. It has been determined that the critical edition method cannot be
applied between Works of the same name which do not consist of a single
composition. Even though Makasid manuscripts have the same name, it has been
determined that they are three versions and can only be downloaded to two group
versions with the critical edition method. The first group of Makasid was
written for the name of Sultan Shah Rukh Timurid and second group was written
for the name of Murad II Ottomani and their composition is different in ninety
percent.
THE MAKASID AL-ALHAN VERSIONS OF MERAGI OR THE BOOKS MAY BE RENAMED? MERAGI BETWEEN TIMURID SHAH RUKH AND OTTOMAN MURAD
The study of unknowns about the lives of heroes who represent our music
history is one of the research areas of Turkish musicologists. Healthy writing
of biographies depends on research results. World musicologists also made
efforts in this field. Abdulkadir Maragi or Abdulkadir of Maraga, who was
studied on him in Turkey since 1925 is an important figure in the history of
Turkish or Eastern music. He has attracted the attention of local and foreign
researchers as both music theorist and performer and the theoretical
commentator. In this article is determined Makasid al-alhan one of his Works
that was given a complete list of the manuscripts of it in some research books.
However, all the researchers’ thought that the manuscripts of Makasid was a
single work, consisting of a single composition compared to others. In fact,
this research aims to reveal that not Makasid manuscripts are composed of a
single composition with the comparative text method or the critical edition
method. It has been determined that the critical edition method cannot be
applied between Works of the same name which do not consist of a single
composition. Even though Makasid manuscripts have the same name, it has been
determined that they are three versions and can only be downloaded to two group
versions with the critical edition method. The first group of Makasid was
written for the name of Sultan Shah Rukh Timurid and second group was written
for the name of Murad II Ottomani and their composition is different in ninety
percent.
___
- Arpad, Ehad (1974). “Abdülkadir Merâgî”, Küçük Türk İslam Ansiklopedisi, İstanbul, Fasikül I, s. 25-26.
Arslan, Fazlı (2015). “Herat Bölgesi Sanat merkezinden İsimler: Abdülkadir Meragi, Oğlu Abdülaziz, torunu Mahmud, Abdurrahman Cami, Hüseyin Baykara, Alişah”, İslam Medeniyetinde Musiki, İstanbul: Beyan yay., s. 183-197
Bardakçı, Murat (1986). Maragalı Abdülkadir, İstanbul: Pan yay.
Benesh, T. (1977). “Mukaddime”, in Makasıdü’l-elhan, ed. Taki Biniş, Tahran.
Ethe, H. (1980). Catalogue of Persian the manuscripts in the India office Library, London
Farmer, H. G. (1986). Studies in Oriental Music (ed. E.N.). Frankfurt
Farmer, H. G. (1940). “Abd al-kadir b. Ghaybi”, Encyclopedia of Islam, Leiden: Brill yay. I, 66-67; ayz., “Abdulkadir Gaybi”. İslam Ansiklopedisi. İstanbul: MEB yay. c. 1, s. 83-85
Meragi, Kitab-ı Lahniyye, Bodleian Library, Ouseley, nr. 264
Meragi, Makasid al-alhan, ed. Taki Benesh, Tahran 1977; In doctoral thesis of Cemal Karabaşoğlu, this book has been translated into Turkish but confused with Makasid for Sultan Murad.
Meragi, Makasid al-alhan bi’s-Sultan Şahruh Timuri, Paris BN Suppl. Persian MS. no. 1121
Meragi, Makasid al-alhan bi’s-Sultan Murad-ı Sani Osmani, TSMK Revan yazması, no. 1726; Leiden University Library, no. Or.271 yazması; İstanbul Nuruosmaniye Library, no. 3656 (ve İstanbul Belediye no. K4 NO yazmasından kopya); Ankara Milli Kütüphane Milli Ktp. No. 06MilYzA.5238 yazması 1441 tarihli.
Rauf Yekta Bey (1925). Esatiz-i Elhan Abdülkadir Meragi. İstanbul: Özel yay. 1341
Schiloah, A. (1979). The Theory of Music in Arabic Writings 900-1900. Münih
Terbiyet, M. Ali (1314 hş). “Abdülkadir Meragi”. Danişmendan-ı Azerbaycan, Tebriz 1314 hş., s. 258-264
Tetik-Işık, Seher - R. Uslu (2013). Music Biblioghraphy Foreign Publics: Muzik Bibliyografyası Yabancı Yayınlar. İstanbul: Pan Yay.
Uslu, R. (2015). “Ünlü Müzisyen Meragi Hakkında Yeni Bulgular”. Rast Müzikoloji. III/1, s. 32-41
Uslu, R. (2016). Music Biblioghrapy -1 Books, İstanbul: Çengi yay.
Uslu, R. (2017). “Makasıd’ın Kac Versiyonu Vardır?”. musikidergisi.com. çevrimiçi er.tarihi 15.09.2017
Uslu, R. (2018a). “Meragi ve Makasıd Felsefesi”, Current Academic Studies in Fine Arts, ed. M. Yılmaz, Ankara: Gece kitaplığı yay., s. 115-123
Uslu, R. (2018b). Meragi’nin Son Müzik Eseri Zevaid-i Fevaid-i Aşere, Ankara: Atatürk Kültür Merkezi yay.