Aşk, edebiyatın temel konularının başında gelir. Doğu ve Batı edebiyatında aşk üzerine yazılmış çok sayıda eser vardır. Fuzûlînin Leyla ve Mecnunu ile Shakespearein Romeo ve Julieti bu eserler içerisinde ilk sıralarda yer alır. Böyle bir öneme sahip olan bu iki eser değerlendirilip ayrı başlıklar altında bir karşılaştırma yapılmış; benzerlikler ve farklılıklar belirlenmeye çalışılmıştır. Aşk ekseni etrafında oluşturulan bu hikâyeler karşılaştırmalı edebiyat açısından oldukça dikkat çekicidir. Bazı bölümlerde görülen ortaklıklar bu eserlerin birbirinden etkilendiği kanaatini güçlendirmektedir. Bu etkinin var olup olmadığına dair tespit ve değerlendirmelere makale içerisinde yer verilmiştir.
Love of literature is among the main topics. Eastern and Western literature, many works have been written on the love. Fuzûlî with Leyla and Majnun in these works of Shakespeares Romeo and Juliet takes place in the first place. These two works, which has such an importance are interpreted and made a comparison under different headings; attempted to determine similarities and differences. Love these stories are generated around the axis is quite remarkable in terms of comparative literature. Seen in some parts partnerships strengthen the conviction that these works are influenced by each other. This enabled the identification and assessment of whether there have been included in the article.
___
AYAN, H. (2005). Fuzûlî- Leylâ vü Mecnûn. Ankara: Dergâh Yayınları.
AYTAÇ, G. (2009). Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi. İstanbul: Say Yayınları.
AYVAZOĞLU, B. (1995). Aşk Estetiği. İstanbul: Ötüken Yayınları.
AYYILDIZ, M. (2009). Leylâ vü Mecnun Mesnevilerinde Modern Anlatı İzleri. Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 4/7 Fall, 187-193.
BOZKURT, B. (2012). Wiliiam Shakespeare- Romeo ve Juliet. İstanbul: Remzi Kitabevi.
CANIM, R. (2009). Fuzûlîden Yirminci Asra Bir Tuhfe: Leylâ ile Mecnûn. Bu Alâmet ile Bulur Beni Soran Fuzûlî Kitabı (Hz. Hanife Koncu, Müjgân Çakır), 363-372, İstanbul: Kesit Yayınları.
ÇAPAN, P. (2009). Fuzûlînin Leylâ vü Mecnûnunda Tematik Olarak Aşk. Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 4/7 Fall, 221-238.
İPEKTEN, H. (2013). Fuzûli-Hayatı, Sanatı, Eserleri, Bazı Şiirlerinin Açıklaması, Ankara: Akçağ Yayınları.
LEVEND, A. S. (1959). Arap, Fars ve Türk Edebiyatlarında Leylâ ve Mecnûn Hikâyesi. Ankara: Türk Tarih Kurumu.
NUTKU, Ö. (2000). Dünya Tiyatro Tarihi 1. İstanbul: Mitos Boyut Yayınları.
OKUYUCU, C. (2009). Fuzûlîyi Yetiştiren Kültür. Bu Alâmet ile Bulur Beni Soran Fuzûlî Kitabı (haz. Hanife Koncu, Müjgân Çakır), 169-177, İstanbul: Kesit Yayınları.
ÖZTÜRK, M. (2009). Aşk Mesnevilerinde Yönlendirici Güç ve İdeal. Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 4/7 Fall, 448-477.
PALA, İ. (2003). âh minel-aşk. İstanbul: L&M Yayınları.
PALA, İ. (2005). Kitâb-ı Aşk. İstanbul: Alfa Yayınları.
PALA, İ. (2012). Aşka Dair. İstanbul: Kapı Yayınları.
SERT, G. (2002). Fuzuli, William Shakespeare ve Gottfried Kellerde Aşk Motifi, I. Ulusal Karşılaştırmalı Edebiyat Sempozyumu. Osmangazi Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Karşılaştırmalı Edebiyat Bölümü, Eskişehir, Mayıs, 271-285.
SHAKESPEARE, W. (2001). Romeo ve Juliet (Çev. Yusuf Mardin). Ankara: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları.
TÜRKDOĞAN, M. (2011). Aşk Mesnevileri ve Gazellerdeki Sevgili İmajına Dair Bir Karşılaştırma. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi, Bahar, 29, 111-124.
YAVUZ, K. (2005). Leylâ ile Mecnûn Hikâyesinin Edebiyattaki Yeri. Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, c. 2, s. 4, ss. 57-69.