ON THE THREE PAIRS OF RELATIVE WORDS IN MONGOLIC AND TURKIC GROUPS

Bu çalışmada Moğolcadaki birbirleriyle ilişkili bilig、 bölög、 kesegve Türk dilindeki bil- 、bøl- 、kes- üçlüleri ve diğer bazı ilişkili sözcükler karşılaştırmalı olarak çözümlenmekte; bu bağlamda bu dillerden seçilmiş ilgili örneklere dayanarak kişisel görüşler sunulmaktadır. Ek-kök yapısı çözümlemesi yöntemi eklemeli diller için yararlı bir yöntemse de, her bakımdan yeterli olmayabilir. Bu yöntemi, çok sayıda ve geçerli dil örneklerini bir araya getirip, bunların karşılaştırmalı çözümlemesine dayandırmadan kullanırsak, varılacak yüzeysel sonuçlar pek de güvenilir

Moğolca ve Türk Dillerinde Birbirleriyle İlişkili Üçlü Sözcük Grupları

We seek to comparatively analyse three pairs of related word words bilig、 bölög、 keseg in Mongolic and bil- 、bøl- 、kes- in Turkic as well as some other related words. We also provide some language materials and personal opinions. The method of root analysis is efficacious for agglutinative languages, but not omnipotent. If we use the method of root analysis without obtaining the abundant and reliable materials regarding comparative language analysis, our conclusion will often be invalid. Therefore it is imperative for us to base our research on the abundant and reliable materials regarding comparative language analysis when we use the method of root analysis.

___